- 全部文章
- 斯托爾尼詩集
- 聶魯達詩集
- 洛爾迦詩集
- 博爾赫斯詩集
- 帕斯詩集
- 漢詩西譯集
- 瑟爾怒達詩集
- 皮扎尼克詩集
- 帕切科詩集
- 拉丁經(jīng)典及流行歌曲
-
【科塔薩爾】 我愛你,因為你的眉
我愛你,因為你的眉,你的發(fā)。我與你爭辯,在素白的長廊里,那里,光的源泉在嬉戲,我與你爭論每個名字,輕柔地將你從疤痕里抽出
2025-07-09
8609 62 8其他【帕斯】 友誼之詩
文|奧克塔維奧·帕斯(墨西哥)阿蓋(印度)什里坎特·維爾瑪(印度)譯|阿丁,友誼是河川,是圓環(huán),河水穿環(huán)而過,環(huán)乃河中之
2025-06-07
9153 61 15其他【帕切科】 敬啟者
?文|何塞·埃米利奧·帕切科(墨西哥)?譯|阿丁,?讓別人繼續(xù)創(chuàng)作,?宏偉的詩篇,?單一的書籍,?成為和諧之鏡的,?鏗鏘
2025-04-03
9199 68 4其他