<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 雜 詩(shī)</b></p><p class="ql-block"> <span style="font-size:18px;">王 贊</span></p><p class="ql-block"><b>【原詩(shī)】</b></p><p class="ql-block"> 朔風(fēng)動(dòng)秋草,邊馬有歸心。<span style="font-size:15px;">[1]</span></p><p class="ql-block"> 胡寧久分析,靡靡忽至今?<span style="font-size:15px;">[2]</span></p><p class="ql-block"> 王事離我志,殊隔過(guò)商參。<span style="font-size:15px;">[3]</span></p><p class="ql-block"> 昔往鸧鹒鳴,今來(lái)蟋蟀吟。<span style="font-size:15px;">[4]</span></p><p class="ql-block"> 人情懷舊鄉(xiāng),客鳥(niǎo)思故林。</p><p class="ql-block"> 師涓久不奏,誰(shuí)能宣我心?<span style="font-size:15px;">[5]<span class="ql-cursor">?</span></span></p> <p class="ql-block"><b>【今譯】</b></p><p class="ql-block">北風(fēng)吹動(dòng)深秋衰草,邊地戰(zhàn)馬起了歸心。</p><p class="ql-block">為何還要久久分離,遲遲不決拖延至今?</p><p class="ql-block">王命之事離我心志,與家隔絕超過(guò)商參。</p><p class="ql-block">昔日離家黃鶯鳴叫,今天歸來(lái)蟋蟀哀吟。</p><p class="ql-block">人情總是懷戀故鄉(xiāng),客地鳥(niǎo)兒思念舊林。</p><p class="ql-block">師涓逝去久已不奏,誰(shuí)能替我表達(dá)憂心?</p> <p class="ql-block"><b>【注釋】</b></p><p class="ql-block"> [1]朔風(fēng):北風(fēng)。[2]胡寧:為何要,何故要。分析:分離。靡靡:遲遲。[3]王事:王命差遣的公事。商參:二星名。參星居西方,商星(又名辰星)居?xùn)|方,二星出沒(méi)異時(shí),兩不相見(jiàn)。此指雙方隔絕。[4]鸧鹒:即黃鶯。[5]師涓:即春秋時(shí)衛(wèi)國(guó)的樂(lè)師師襄,又稱(chēng)師襄子。據(jù)傳,衛(wèi)國(guó)公夜聞鬼神鼓琴作新聲,命師涓摹寫(xiě),次日乃成。傳說(shuō)孔子曾隨他學(xué)琴。宣:宣示,表達(dá)。</p> <p class="ql-block"><b>【作者簡(jiǎn)介】</b></p><p class="ql-block"> 王贊(?—311),字正長(zhǎng),義陽(yáng)(今河南新野)人。西晉文學(xué)家。博學(xué)有俊才,歷任司空掾、太子舍人、著作郎、陳留內(nèi)史、散騎侍郎等。西晉末為石勒所俘,未幾被殺。其詩(shī)今存五首,以《雜詩(shī)》較著名。原有集五卷,已佚。</p> <p class="ql-block"><b>【賞析】</b></p><p class="ql-block"> 這是一首行役詩(shī),主要抒寫(xiě)久戍未歸征人的懷鄉(xiāng)之情。</p><p class="ql-block"> 詩(shī)開(kāi)頭兩句,情景相融,氣勢(shì)雄健。先從秋景寫(xiě)起,描繪出一幅邊地秋景圖,令人觸目傷情。交待時(shí)間是北風(fēng)呼嘯,草木凋零的深秋,并以邊地戰(zhàn)馬作襯托,從側(cè)面點(diǎn)明詩(shī)的題旨,即久戍不歸的鄉(xiāng)愁。這種由物及人的寫(xiě)法,雖無(wú)一字寫(xiě)人,其中卻自有人在,涵義相當(dāng)豐富。邊馬置身其中尚有歸心,更何況篤于情、遠(yuǎn)離故土的征人?“朔風(fēng)動(dòng)秋草,邊馬有歸心”在南朝時(shí)是為人所傳誦的名句,一些著名詩(shī)人、評(píng)論家都提到過(guò)它們。劉勰在《文心雕龍·隱秀》中說(shuō)“‘朔風(fēng)動(dòng)秋草,邊馬有歸心?!瘹夂聜?,此羈旅之怨曲也?!狈Q(chēng)贊它們是篇中“秀句”。</p><p class="ql-block"> “胡寧”四句,以自問(wèn)自答的形式,點(diǎn)明久戍不歸的原因在于公事纏身,使得自己與親人遠(yuǎn)隔千山萬(wàn)水。這里以“參商”作比,更形象地寫(xiě)出了自己與家人在空間上的阻隔。</p><p class="ql-block"> “昔往”二句,以昔時(shí)的黃鶯啼叫和現(xiàn)在的蟋蟀悲鳴作對(duì)比,顯示季節(jié)的轉(zhuǎn)移,重申征戍時(shí)間已經(jīng)很久。而且,黃鶯啼囀是春風(fēng)駘蕩之時(shí),而現(xiàn)在是蟋蟀哀吟,自然會(huì)使游子更覺(jué)凄涼孤寂。這兩句顯然是模仿《詩(shī)經(jīng)·采薇》的“昔我往矣,楊柳依依。今我來(lái)思,雨雪霏霏”。</p><p class="ql-block"> “人情”二句,是說(shuō)思其根本乃萬(wàn)物之本性,鳥(niǎo)兒都會(huì)思念舊林,更何況人的感情會(huì)懷戀故鄉(xiāng)!?</p><p class="ql-block"> “師涓”最后二句,承接上面詩(shī)意,說(shuō)自己思?xì)w之情積于胸中,很需要像師涓那樣技藝高超的音樂(lè)大師來(lái)?yè)崆僮嗲?,以抒發(fā)自己心中郁積的情懷,可師涓現(xiàn)在已經(jīng)不在人世,又誰(shuí)能代為表達(dá)我這滿腔愁緒呢?作者用此典故,其用意仍在反襯自己思鄉(xiāng)之情的深沉急切。</p><p class="ql-block"> 全詩(shī)手法多變,或?qū)懢耙砸?jiàn)情,或問(wèn)答以表意,或正或反,或平敘或用典,其歸宿點(diǎn)無(wú)不落到思鄉(xiāng)之情的表達(dá)上。因而能以極平易的語(yǔ)言將征人思?xì)w之情寫(xiě)足,不失為同類(lèi)題材中具有獨(dú)特風(fēng)貌的佳作。</p><p class="ql-block"><br></p>