97人人操人人叉|色五月婷婷俺也去|久热福利在线视频|国产一区在线资源|日本无遮挡一区三区|操碰免费在线播放|国内A片成人网站|黄片无码大尺度免费看|欧美亚洲一二三区|8090碰人人操

【同唱國際歌·共筑和平夢】翻唱經(jīng)典歌曲《國際歌》

秋秋(詩音陶醉者)拒絕私信

《國際歌》(獨唱) <p class="ql-block">美篇昵稱|秋秋</p><p class="ql-block">?美篇號|74176468</p><p class="ql-block">?翻唱|慧子一代(秋秋)</p> 歌詞 <p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">國際歌</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">作詞 : <span style="font-size:18px;">歐仁·鮑狄埃</span></p><p class="ql-block">作曲 : 皮埃爾·狄蓋特</p><p class="ql-block">演唱:那英</p><p class="ql-block">翻唱:慧子一代(秋秋)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">《國際歌》的完整版歌詞如下:</p><p class="ql-block">?第一段?:</p><p class="ql-block">起來!饑寒交迫的奴隸!</p><p class="ql-block">起來!全世界受苦的人!</p><p class="ql-block">滿腔的熱血已經(jīng)沸騰,要為真理而斗爭!</p><p class="ql-block">舊世界打個落花流水,奴隸們起來,起來!</p><p class="ql-block">不要說我們一無所有,我們要做天下的主人!</p><p class="ql-block">這是最后的斗爭,團結起來到明天,</p><p class="ql-block">英特納雄耐爾就一定要實現(xiàn)!</p><p class="ql-block">這是最后的斗爭,團結起來到明天,</p><p class="ql-block">英特納雄耐爾就一定要實現(xiàn)!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">?第二段?:</p><p class="ql-block">從來就沒有什么救世主,也不靠神仙皇帝!</p><p class="ql-block">要創(chuàng)造人類的幸福,全靠我們自己!</p><p class="ql-block">我們要奪回勞動果實,讓思想沖破牢籠!</p><p class="ql-block">快把那爐火燒得通紅,趁熱打鐵才能成功!</p><p class="ql-block">這是最后的斗爭,團結起來到明天,</p><p class="ql-block">英特納雄耐爾就一定要實現(xiàn)!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">?第三段?:</p><p class="ql-block">(不同版本歌詞有所不同,以下為其中一種)</p><p class="ql-block">壓迫的國家空洞的法律,苛捐雜稅榨窮苦;</p><p class="ql-block">富人無務獨逍遙,窮人的權利只是空話。</p><p class="ql-block">受夠了護佑下的沉淪,平等需要新的法律:</p><p class="ql-block">沒有無義務的權利,也沒有無權利的義務!</p><p class="ql-block">這是最后的斗爭,團結起來到明天,</p><p class="ql-block">英特納雄耐爾就一定要實現(xiàn)!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">?第四段?:</p><p class="ql-block">礦井和鐵路的帝王,在神壇上奇丑無比。</p><p class="ql-block">他們除了勞動,還搶奪過什么呢?</p><p class="ql-block">在他們的保險箱里,勞動的創(chuàng)造一無所有!</p><p class="ql-block">從剝削者的手里,他們只是討回血債。</p><p class="ql-block">這是最后的斗爭,團結起來到明天,</p><p class="ql-block">英特納雄耐爾就一定要實現(xiàn)!</p><p class="ql-block">這是最后的斗爭,團結起來到明天,</p><p class="ql-block">英特納雄耐爾就一定要實現(xiàn)!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">?第五段?:</p><p class="ql-block">國王用謊言來欺騙我們,我們要向暴君開戰(zhàn)!</p><p class="ql-block">讓戰(zhàn)士們在軍隊里罷工,停止鎮(zhèn)壓離開暴力機器!</p><p class="ql-block">如果他們堅持護衛(wèi)敵人,會射向他們自己的將軍。</p><p class="ql-block">這是最后的斗爭,團結起來到明天,</p><p class="ql-block">英特納雄耐爾就一定要實現(xiàn)!</p><p class="ql-block">這是最后的斗爭,團結起來到明天,</p><p class="ql-block">英特納雄耐爾就一定要實現(xiàn)!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">?第六段?:</p><p class="ql-block">是誰創(chuàng)造了人類世界?是我們勞動群眾!</p><p class="ql-block">一切歸勞動者所有,哪能容得寄生蟲?</p><p class="ql-block">最可恨那些毒蛇猛獸,吃盡了我們的血肉!</p><p class="ql-block">一旦把它們消滅干凈,鮮紅的太陽照遍全球!</p><p class="ql-block">這是最后的斗爭,團結起來到明天,</p><p class="ql-block">英特納雄耐爾就一定要實現(xiàn)!</p><p class="ql-block">這是最后的斗爭,團結起來到明天,</p><p class="ql-block">英特納雄耐爾就一定要實現(xiàn)!</p> 歌曲背景 <p class="ql-block">國際歌</p><p class="ql-block"> 19世紀歐仁·鮑狄埃作詞,皮埃爾·狄蓋特作曲的歌曲。</p><p class="ql-block"> 《國際歌》是全世界無產(chǎn)階級的戰(zhàn)歌,歌詞由歐仁·鮑狄埃于1871年6月1日創(chuàng)作,皮埃爾·狄蓋特于1888年6月為其譜曲,歌譜于1888年6月23日首次出版。</p><p class="ql-block"> 《國際歌》最早是由筆名為列悲的譯者于1920年譯成中文。瞿秋白最早將歌名譯為《國際歌》,并于1923年6月15日發(fā)表于《新青年》季刊。1962年4月28日,有關部門組織專家根據(jù)蕭三1939年的譯文進行修改,經(jīng)過集體審定后刊登在《人民日報》。</p><p class="ql-block"> 《國際歌》曾是第一國際和第二國際的會歌,1922年至1944年為蘇聯(lián)的國歌,1931年至1937年為中國第一個全國性紅色政權中華蘇維埃共和國的國歌。中國共產(chǎn)黨入黨宣誓儀式一般程序的第一步為奏(唱)《國際歌》。討論從中國共產(chǎn)黨第三次全國代表大會開始,每次中國共產(chǎn)黨全國代表大會及地方各級代表大會閉幕時,都會演奏《國際歌》。</p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(237, 35, 8); font-size:20px;">歌詞創(chuàng)作</b></p><p class="ql-block"> 1871年3月18日,法國工人階級在巴黎建立世界上第一個無產(chǎn)階級政權——巴黎公社(巴黎公社正式成立的日期為同年的3月28日)。</p><p class="ql-block"> 5月28日,凡爾賽反動軍隊攻陷巴黎公社的最后一個堡壘——拉雪茲神父公墓,革命失敗。</p><p class="ql-block"> 5月30日,凡爾賽軍隊宣布已經(jīng)逮捕并槍決巴黎公社的領導者之一歐仁·鮑狄埃。其實,鮑狄埃已經(jīng)在巴黎革命群眾的掩護下,轉移到了蒙馬特爾區(qū)的一位工人家里。他眼看巴黎公社慘遭鎮(zhèn)壓,耳聞資產(chǎn)階級屠殺革命戰(zhàn)友的槍聲,手撫著打光子彈的槍桿,他心潮澎湃,熱血沸騰,腦中孕育一個宏偉的構思。</p><p class="ql-block"> 6月1日,鮑狄埃在他所隱蔽的一間破舊不堪的閣樓里,創(chuàng)作了《國際歌》的歌詞。</p><p class="ql-block"> 1887年11月,歐仁·鮑狄埃逝世,他的詩歌集《革命歌集》出版,《國際歌》的歌詞第一次在這里正式發(fā)表。</p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px; color:rgb(237, 35, 8);">譜曲創(chuàng)作</b></p><p class="ql-block"> 1887年11月,里爾的革命工人組織一個名為“工人之聲”的合唱團。大家推選皮埃爾·狄蓋特為這個合唱團的指揮。狄蓋特熱情參加了合唱團的組織領導和排練工作。每逢工人的節(jié)日,狄蓋特就指揮這個合唱團出場演唱革命歌曲。</p><p class="ql-block"> 1888年6月中旬的一個星期六晚上,狄蓋特在指揮“工人之聲”合唱團排練完畢之后,得到了一本《革命歌集》。回到所居住的地下室后,狄蓋特讀起《革命歌集》,一翻就翻到了《國際歌》。狄蓋特被深深地吸引,創(chuàng)作熱情被點燃。在破陋的風琴上,狄蓋特連夜為《國際歌》譜曲。第二天早上,狄蓋特就寫出了主歌的初稿,再一天又給它配上了副歌的合唱?!秶H歌》全部音樂就在兩天之內(nèi)創(chuàng)作完成了。狄蓋特立即把它拿到群眾中間去試唱,聽取工人的意見,一遍又一遍地加以修改。6月23日,在里爾報界工人的節(jié)日紀念會上,由狄蓋特親自指揮的“工人之聲”合唱團首次演出《國際歌》?!肮と酥暋焙铣獔F決定立即出版《國際歌》,并商定在樂譜上只署上作者的姓,而不署名字,以免狄蓋特為此而丟掉飯碗。歌譜第一次就出版了六千份。</p> 歌曲鑒賞 <p class="ql-block">  《國際歌》從歌名、歌詞到曲調都體現(xiàn)了馬克思、恩格斯的共產(chǎn)主義理想、科學社會主義原則和國際無產(chǎn)階級的革命斗爭精神,并隨著共產(chǎn)黨人的執(zhí)著追求和國際工人階級解放斗爭的發(fā)展而傳遍全世界,呈現(xiàn)強大的生命力。</p>