<p class="ql-block">送德麟監(jiān)院歸天童和楊廷秀韻(二首)</p><p class="ql-block"> 一</p><p class="ql-block"> 盡道吾廬登陟難,上人得得到相看。</p><p class="ql-block"> 莫言無物堪延待,也有茶澆舌本干。</p><p class="ql-block"> 二</p><p class="ql-block"> 聞?wù)f淮民未免饑,春頭已掘草根歸。</p><p class="ql-block"> 羨君稇載還山去,更挾星郎大字詩。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">歷史背景</p><p class="ql-block"> 淳熙十一年(1184)春天,陸九淵參加了祚德廟舉行的春祀典禮,任獻(xiàn)官,“記事始末,書于祠下”。在這次春祀活動中,陸九淵結(jié)識了時(shí)任吏部員外郎的江西老鄉(xiāng)楊萬里,兩人相見恨晚,相談甚歡。從此,兩人互為知音,常有唱和與往來。</p><p class="ql-block"> 一日,楊萬里的鄉(xiāng)親德麟禪師意欲回去。德麟是位于浙江天童山上的一位僧人,時(shí)任監(jiān)寺,特意到京都臨安(今杭州)來化緣,即將歸返。作為老鄉(xiāng),楊萬里便邀約好友陸九淵,一起為他送行。三人飲粗茶,食淡飯,一番晤談。楊萬里當(dāng)即賦詩兩首,題為《送鄉(xiāng)僧德麟監(jiān)寺化緣結(jié)友歸天童山》:</p><p class="ql-block"> 一</p><p class="ql-block"> 一別麟公十二年,故當(dāng)刮目為相看。</p><p class="ql-block"> 為儂收得曹溪水, 雩下春風(fēng)已吹干。</p><p class="ql-block"> 二</p><p class="ql-block"> 七百支郎夜忍饑,木魚閉口等君歸。</p><p class="ql-block"> 還山大眾空歡喜,只有誠齋兩首詩。</p><p class="ql-block"> 陸象山依楊萬里的韻也寫了上述兩首詩。</p><p class="ql-block">監(jiān)院: 亦稱監(jiān)寺,佛教寺院中總管內(nèi)部一切事務(wù)的僧人, 地位僅次于方丈。</p><p class="ql-block">天童:指天童山, 是我國禪宗五山之一,位于浙江鄞縣 (舊稱寧波府)東約三十五公里處, 為大白山之一峰。</p><p class="ql-block"> 陸象山詩譯文一</p><p class="ql-block"> 人人都說我居住的地方攀登上去十分困難,您卻能克服險(xiǎn)阻,專程前來探望我。</p><p class="ql-block">別說我這里沒有什么東西可以招待您,至少還有茶水能滋潤您干渴的口舌。</p><p class="ql-block"> 注釋</p><p class="ql-block"> 1. 吾廬:陸象山對自己居所的謙稱。</p><p class="ql-block">2. 登陟難:“登陟”指攀登、登上,“難”強(qiáng)調(diào)居所位置偏僻或山路崎嶇,不易到達(dá)。</p><p class="ql-block">3. 上人:對僧人的尊稱。</p><p class="ql-block">4. 得得到:疊用“得”字,強(qiáng)調(diào)德麟監(jiān)院克服困難、專程前來的誠意。</p><p class="ql-block">5. 延待:接待、招待。</p><p class="ql-block">6. 舌本干:“舌本”指舌頭根部,“舌本干”即口舌干渴,此處以“茶澆舌本干”形容用粗茶簡單招待,顯樸實(shí)情誼。</p><p class="ql-block">陸象山詩譯文二</p><p class="ql-block"> 聽聞淮河一帶的百姓還在忍受饑餓,剛到春天就已挖取草根充饑。</p><p class="ql-block">羨慕您能滿載(化緣所得)返回山中,還能帶上“星郎”(指楊萬里)題寫的大字詩作。</p><p class="ql-block"> 注釋</p><p class="ql-block"> 1. 淮民:指淮河地區(qū)的百姓,當(dāng)時(shí)淮河一帶因?yàn)?zāi)荒或戰(zhàn)亂面臨饑荒。</p><p class="ql-block">2. 春頭:初春時(shí)節(jié),此時(shí)農(nóng)作物未成熟,是百姓糧食最匱乏的時(shí)期。</p><p class="ql-block">3. 稇載:“稇”指用繩索捆束,“稇載”意為滿載物資,此處指德麟監(jiān)院化緣所得的財(cái)物。</p><p class="ql-block">4. 星郎:古代對郎官的美稱,此處指楊萬里(時(shí)任吏部員外郎,屬郎官),是對其身份的尊稱。</p><p class="ql-block">5. 大字詩:指楊萬里為德麟監(jiān)院所作的詩,“大字”可能形容詩作篇幅較長或字跡工整,顯重視之意。</p><p class="ql-block"> 楊萬里原詩一</p><p class="ql-block">翻譯:與德麟禪師分別已經(jīng)十二年了,所以這次相見應(yīng)當(dāng)重新看待他。我問他是否已經(jīng)領(lǐng)悟到了曹溪禪宗的精髓,是否已經(jīng)在修行中達(dá)到了心境的理想。</p><p class="ql-block">注釋:</p><p class="ql-block">“曹溪水”,曹溪是中國佛教禪宗的發(fā)源地,這里代指禪宗的精髓。“雩下春風(fēng)”,雩是古代祭祀的一種儀式,這里的“春風(fēng)”可能象征著佛法的滋潤。</p><p class="ql-block">評價(jià):這首詩以送別鄉(xiāng)僧為主題,表達(dá)了詩人對德麟的思念和對他修行成果的期待。首句點(diǎn)明分別之久,次句表達(dá)對德麟的期待,后兩句通過詢問和對修行成果的期待,展現(xiàn)了詩人對禪宗修行的關(guān)注和向往。</p><p class="ql-block"> 楊萬里原詩二</p><p class="ql-block"> 翻譯</p><p class="ql-block">山中眾多僧人夜晚忍饑挨餓,木魚也仿佛閉口等待著德麟禪師歸來。德麟禪師回到山上,大眾空自歡喜,而我只有誠齋的這兩首詩相送。</p><p class="ql-block">注釋:“七百支郎”,這里指天童山上的眾多僧人?!罢\齋”是楊萬里的號。</p><p class="ql-block"> 評價(jià)</p><p class="ql-block">此詩通過描繪德麟禪師歸山時(shí)的情景,展現(xiàn)了送別之情。“七百支郎夜忍饑,木魚閉口等君歸”生動地表現(xiàn)了山中僧人對德麟的期待。最后一句以“只有誠齋兩首詩”作結(jié),既體現(xiàn)了詩人的謙遜,又有一種別樣的深情,以簡潔明快的語言表達(dá)了對友人的關(guān)切和送別之意。</p><p class="ql-block">陸九淵與楊萬里同題送別詩總評</p><p class="ql-block"> 二人同以“送德麟監(jiān)院歸天童”為題唱和,雖皆含送別情誼,卻在立意側(cè)重、情感基調(diào)與內(nèi)容視角上呈現(xiàn)鮮明差異,共同勾勒出南宋文人與僧人間交往的鮮活圖景。</p><p class="ql-block"> 一、立意與視角:個(gè)人情誼與社會關(guān)懷的分野</p><p class="ql-block"> 陸九淵的詩作兼具“私誼”與“公心”,視角更顯開闊。第一首聚焦與德麟的私人交往,以“吾廬登陟難”反襯對方“得得到相看”的誠意,又以“茶澆舌本干”的樸素招待,凸顯二人不重物質(zhì)、唯重心意的交往狀態(tài),滿含對僧友到訪的珍視;第二首則跳出私人送別,延伸至“淮民饑掘草根”的社會現(xiàn)實(shí),以百姓的苦難與德麟“稇載還山”的歸程形成對比,既含對民生的憂慮,也暗含對德麟歸山后能善用化緣物資的期許,體現(xiàn)出儒者“心懷天下”的底色。</p><p class="ql-block">楊萬里的詩作則更聚焦“送別本身”與“僧友關(guān)聯(lián)”,視角相對集中。第一首圍繞與德麟的舊識情誼展開,“一別十二年”點(diǎn)明故交之久,“刮目相看”藏著對僧友多年修行的期待,又以“曹溪水”“雩下春風(fēng)”等禪宗意象,緊扣德麟的僧人身份,關(guān)切其修行成果;第二首則轉(zhuǎn)向德麟歸山后的場景,以“七百支郎忍饑”“木魚等歸”刻畫天童山僧眾對德麟的期盼,既呼應(yīng)其“監(jiān)院”總管寺院事務(wù)的身份,也以“空歡喜”“兩首詩”的自謙,強(qiáng)化送別時(shí)的不舍與真摯。</p><p class="ql-block"> 二、情感基調(diào):沉厚關(guān)切與明快詼諧的反差</p><p class="ql-block"> 陸九淵的詩風(fēng)偏沉厚懇切,情感中帶著儒者的莊重與憂思。寫私交時(shí),“得得到相看”的疊字里滿是暖意;寫民生時(shí),“淮民未免饑”的直白敘述不帶修飾,卻透著對百姓疾苦的沉重關(guān)切,即便結(jié)尾“羨君稇載”,也并非單純羨慕,而是藏著“愿君能解民生憂”的隱性期待,整體情感沉而不悶,厚而不滯。</p><p class="ql-block"> 楊萬里的詩則延續(xù)其“誠齋體”的明快靈動,甚至帶幾分詼諧。第二首“木魚閉口等君歸”以擬人化手法寫器物,將僧眾的期盼轉(zhuǎn)化為鮮活場景,趣味盎然;結(jié)尾“只有誠齋兩首詩”看似自謙“無物可送”,實(shí)則以“詩贈友”的方式,既顯文人雅趣,又藏著“以詩為禮、情誼無價(jià)”的巧思,情感輕松卻不失真摯,無送別詩常見的悲戚感。</p><p class="ql-block"> 三、身份印記:儒者底色與文人雅趣的凸顯</p><p class="ql-block"> 二人詩作皆深印自身身份特質(zhì)。陸九淵作為心學(xué)大家,詩中處處見“儒者本色”——關(guān)注民生、心懷天下是其“仁政”思想的體現(xiàn),與德麟交往重“誠意”則暗合其“心即理”的哲學(xué)主張,即便寫送別,也未脫離儒者的價(jià)值追求。</p><p class="ql-block"> 楊萬里作為“南宋四大家”之一,詩作更顯“文人雅趣”:以“曹溪水”關(guān)聯(lián)禪宗、用“誠齋”自號落款,既貼合德麟的僧人身份,又彰顯自身的文人修養(yǎng);語言上避開晦澀,以“一別十二年”“夜忍饑”等直白口語入詩,卻不失韻味,盡顯“誠齋體”“活潑自然、清新通俗”的風(fēng)格,將文人與僧友的交往寫得雅致又親切。</p><p class="ql-block"> 四、唱和意義:互補(bǔ)共生的藝術(shù)效果</p><p class="ql-block"> 二人同題唱和并非簡單“附和”,而是形成“互補(bǔ)”:陸詩拓展了送別詩的社會維度,讓作品不止于“送友”,更承載對民生的關(guān)懷;楊詩則深耕送別場景與僧友關(guān)聯(lián),讓情感更聚焦、細(xì)節(jié)更鮮活。二者結(jié)合,既展現(xiàn)了文人與僧人間“以詩為媒”的交往方式,也從不同側(cè)面還原了德麟監(jiān)院的形象——既是陸九淵眼中“重情、可托”的友人,也是楊萬里筆下“為僧眾所盼、有修行追求”的僧人,讓人物與送別事件更顯立體豐滿。</p>