<p class="ql-block"> 改革開放的浪潮席卷神州,出國成為一代人心中閃爍的夢(mèng)想符號(hào)。留學(xué)、工作、定居,抑或只是一次遠(yuǎn)行,無不承載著對(duì)未知世界的想象。我曾是這憧憬大軍中的一員,看著同窗們負(fù)笈遠(yuǎn)洋,內(nèi)心亦曾蕩漾著對(duì)外部世界的無限遐思。然而命運(yùn)弄人,我終究未能以留學(xué)生的身份踏出國門。</p> <p class="ql-block"> 后來因公務(wù)之故,我得以數(shù)次跨出國境。獨(dú)行新加坡時(shí),滿街華文招牌與熟悉的多音竟讓我生出幾分異鄉(xiāng)的親切。但首爾之行卻讓我初嘗文化隔閡的滋味——那些曲繞的韓文標(biāo)識(shí)仿佛一道道無形屏障,將我們困在語言的孤島上。有位同事夜間出酒店購物,歸來時(shí)竟在百米外的路口彷徨四顧,明明近在咫尺的歸途,卻因文字的阻隔而變得遙不可及。</p><p class="ql-block"> 真正讓我心生惕厲的是東渡日本的經(jīng)歷。盡管城市纖塵不染,鄉(xiāng)村井然有序,一種莫名的緊張感卻始終如影隨形。幸得一位中國籍導(dǎo)游相伴——這位吉林姑娘直言不諱地說自己“占著日本的福利”,卻又口口聲聲“心系祖國”。她的矛盾自白奇異地消解了我們的部分不安,卻也將文化認(rèn)同的復(fù)雜性赤裸裸地展現(xiàn)在眼前。</p><p class="ql-block"> 我不得不捫心自問:這莫名的緊張感從何而來?或許是那些關(guān)于抗戰(zhàn)的集體記憶已滲入血脈,銀幕上的硝煙與苦難早已沉淀為潛意識(shí)里的警惕。盡管理性深知時(shí)代已然不同,但情感的閘門卻不易控制。面對(duì)日本人時(shí),歷史與現(xiàn)實(shí)在腦海中交錯(cuò)疊印,讓人不禁思索:那些戰(zhàn)爭(zhēng)的幽靈是否真的已經(jīng)完全消散?普通民眾之間是否還潛藏著相互的疑懼?</p><p class="ql-block"> 這種感受想必非我獨(dú)有。在國家關(guān)系正?;谋硐笙?,民心的真正融合往往需要更漫長(zhǎng)的時(shí)光。歷史留下的傷痕需要雙方共同撫平,而這離不開真誠的反省、開放的對(duì)話與持續(xù)的人文交流。</p><p class="ql-block"> 如今我常想,出國不僅是空間的移動(dòng),更是心理的跨越。它讓我們直面文化差異的鴻溝,審視內(nèi)心深處的偏見與顧慮。每一次走出國門,都是一次對(duì)自我認(rèn)知的重新校準(zhǔn),也是對(duì)“他者”的理解之旅。</p><p class="ql-block"> 但愿有一天,我們能夠超越歷史的陰霾,以平等開放的心態(tài)看待彼此。讓和平不再只是口號(hào),而成為各國人民之間的日常現(xiàn)實(shí);讓互利共贏取代零和博弈,共同建設(shè)人類命運(yùn)共同體。這需要時(shí)間,需要努力,更需要每一個(gè)跨越國界之人的自覺與反思——包括你,包括我,包括所有生活在這個(gè)地球上的人們。</p>