<p class="ql-block"><b> 1968年,英國(guó)和意大利影業(yè)公司根據(jù)莎士比亞的戲劇《羅密歐與朱麗葉》,合拍改編電影《殉情記》。其主題曲被命名為《A Time for Us》。歌曲的曲作者為尼諾·羅塔(Nino Rota),歌詞由拉里·庫(kù)西克(Larry Kusik)和埃迪·斯奈德(Eddie Snyder)填寫。改編影片以原著中羅密歐與朱麗葉的愛情悲劇為背景,延續(xù)了對(duì)抗命運(yùn)束縛的核心敘事脈絡(luò)。</b></p><p class="ql-block"><b> 歌詞通過(guò)“掙脫鎖鏈”,“穿越荊棘與風(fēng)暴”等意象,隱喻愛情在困境中的堅(jiān)韌與希望,聚焦戀人沖破世俗枷鎖,追尋自由情感的永恒主題。此曲曾榮獲“奧斯卡金曲”美譽(yù)。</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">A Time for Us</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">咱 倆 的 時(shí) 光</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:15px;"><i>譯者 李 衷</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i>A time for us someday there'll be</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i>when chains are torn </i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i>by courage born </i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i>of love that's free</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i>A time when dreams so long denied</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i>can flourish as we unveil the love we now must hide</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i>咱倆總會(huì) 借愛之力</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i>掙脫鎖鏈 擺脫奴役 自由且隨意</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i>愛的美夢(mèng) 長(zhǎng)年隱忍</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i>必將可以揭開面紗 無(wú)須再藏匿</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i>A time for us at last to see</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i>a life worthwhile for you and me</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i>and with our love through tears and thorns</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;"><i>we will endure as we pass surelly </i></b><b><i>through ev'ry storm</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>A time for us someday there'll be a new world</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>a world of shining hope for you and me</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>到時(shí)你我總會(huì)發(fā)現(xiàn)</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>生活委實(shí)值得珍視</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>咱倆的愛 要?dú)v經(jīng)磨難 披荊斬棘</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>穿過(guò)暴風(fēng) 躲過(guò)驟雨</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>咱倆眼前終會(huì)出現(xiàn)新天地</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>一個(gè)充滿希望之光的新天地</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>A time for us at last to see</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>a life worthwhile for you and me</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>and with our love through tears and thorns</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>we will endure as we pass surely through ev'ry storm</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>A time for us someday there'll be a new world</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>a world of shining hope for you and me</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>a world of shining hope for you and me</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>到時(shí)你我總會(huì)發(fā)現(xiàn)</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>生活委實(shí)值得珍視</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>咱倆的愛 要?dú)v經(jīng)磨難 披荊斬棘</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>穿過(guò)暴風(fēng) 躲過(guò)驟雨</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>咱倆眼前終會(huì)出現(xiàn)新天地</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>一個(gè)充滿希望之光的新天地</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b><i>一個(gè)充滿希望之光的新天地</i></b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p>