<p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">我即將邁入人生的第八十個(gè)年頭了。站在這個(gè)節(jié)點(diǎn)回望,過(guò)去四十多年的歲月像一本慢慢翻開(kāi)的書(shū),從1984年從美國(guó)回來(lái)后的工作、學(xué)習(xí)與家庭生活,每一頁(yè)都寫(xiě)滿(mǎn)了踏實(shí)與認(rèn)真,自己心里清楚,這份人生答卷算是交得合格。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">夫人離開(kāi)我已經(jīng)快九年了,她走于2016年11月6日,那個(gè)日子我至今記得清晰。她走后的第一年,我把我們過(guò)去的書(shū)信往來(lái)仔細(xì)整理成《家書(shū)》上下冊(cè),四十萬(wàn)字的篇幅里,藏著我們相伴的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,這不僅是對(duì)她永恒的懷戀,更是我們共同歲月的縮影。如今最大的心愿,就是女兒、外孫能和優(yōu)秀的女婿一起,平平安安、健健康康地過(guò)上他們向往的生活,看著他們安好,我便心安。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">懷念過(guò)去從不是無(wú)謂的懷舊,而是那些值得珍藏的片段太多,無(wú)論是工作、學(xué)習(xí)還是家庭,都刻著時(shí)光的溫度。今天想好好聊聊我的工作,主要是教書(shū)育人這部分——畢竟同聲翻譯的經(jīng)歷昨天已經(jīng)說(shuō)過(guò),而教書(shū)生涯同樣是我人生中濃墨重彩的一筆。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">我的教書(shū)生涯像一棵慢慢生長(zhǎng)的樹(shù),根系扎在不同的土壤里,卻都結(jié)出了扎實(shí)的果實(shí)。在上海的寶鋼集團(tuán)、上汽集團(tuán),我一教就是十年以上,那些穿著工裝的學(xué)員眼里的求知欲,至今想來(lái)仍很動(dòng)人;華為等企業(yè)的課堂上,年輕工程師們對(duì)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的迫切需求,總讓我忍不住多講一些實(shí)戰(zhàn)技巧。這些企業(yè)的信任,是我堅(jiān)持下來(lái)的重要?jiǎng)恿Α?lt;/b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">除了本土企業(yè),上海的外資企業(yè)里也留下過(guò)我的身影。微軟、阿斯利康、賽諾菲這些醫(yī)藥或科技公司的課堂上,我教過(guò)來(lái)自不同國(guó)家的職員,也見(jiàn)證了中外職場(chǎng)文化的碰撞與融合。而瑞金醫(yī)院的醫(yī)生、銀監(jiān)局的干部、中國(guó)科學(xué)院和出入境管理局的工作人員,他們?cè)趯?zhuān)業(yè)領(lǐng)域之外對(duì)英語(yǔ)的鉆研,更讓我看到知識(shí)跨越邊界的力量。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">最難忘的還是在上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)的十年,作為客座教授,我從那些優(yōu)秀的同事身上學(xué)到了太多。他們對(duì)教育的熱忱、對(duì)學(xué)術(shù)的嚴(yán)謹(jǐn),讓我明白教書(shū)不僅是傳授知識(shí),更是傳遞對(duì)專(zhuān)業(yè)的敬畏。后來(lái)給七寶中學(xué)、建平中學(xué)這些重點(diǎn)中學(xué)的老師做培訓(xùn)時(shí),我總把上外的經(jīng)驗(yàn)分享給他們,希望把這份嚴(yán)謹(jǐn)傳遞給更多教育者。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">四十年來(lái),從同聲翻譯的即時(shí)應(yīng)變,到課堂上的娓娓道來(lái),我始終覺(jué)得自己是在做有意義的事。能為國(guó)家培養(yǎng)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才,幫他們提升水平,是我這輩子最大的榮幸。把有限的經(jīng)驗(yàn)和知識(shí)分享出去,看著學(xué)員們?cè)诠ぷ髦邪l(fā)光,這種自豪感和幸福感無(wú)可替代。</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">朋友們總勸我把這些經(jīng)歷整理成文,留作紀(jì)念。我想,口語(yǔ)和口譯領(lǐng)域四十年的積累,或許真有些東西值得分享。想想 還是慢慢梳理吧……就像今天傳的照片,昨天的同傳無(wú)需稿子全憑臨場(chǎng),今天的國(guó)際活動(dòng)發(fā)言雖有稿件,卻同樣承載著責(zé)任。八十年歲月教會(huì)我的,正是對(duì)每一份責(zé)任的認(rèn)真,對(duì)每一份熱愛(ài)的堅(jiān)守。</b></p>