97人人操人人叉|色五月婷婷俺也去|久热福利在线视频|国产一区在线资源|日本无遮挡一区三区|操碰免费在线播放|国内A片成人网站|黄片无码大尺度免费看|欧美亚洲一二三区|8090碰人人操

《蓮香》《阿寶》

老石猴

<p class="ql-block">蒲松齡</p> <p class="ql-block">《蓮香》</p><p class="ql-block">桑生,名曉,字子明,沂州人(1)。少孤(2),館于紅花埠(3)。桑為人靜穆自喜(4),日再出(5),就食東鄰,馀時堅坐而已。東鄰生偶至,戲曰(6):“君獨居不畏鬼狐耶?”笑答云:“丈夫何畏鬼狐(7)?雄來吾有利劍,雌者尚當開門納之。”鄰生歸,與友謀,梯妓于垣(矮墻)而過之,彈指叩扉。生窺問其誰,妓自言為鬼。生大懼,齒震震有聲。妓逡巡(因為有所顧慮而徘徊不前或退卻)自去。鄰生早至生齋(8),生述所見,且告將歸。鄰生鼓掌曰:“何不開門納之?”生頓悟其假,遂安居如初。</p><p class="ql-block">積半年,一女子夜來扣齋。生意友人之復(fù)戲也,啟門延入,則傾國之姝(9)。驚問所來,曰:“妾蓮香,西家妓女?!辈荷锨鄻枪识啵?0),信之。息燭登床,綢繆甚至。自此三五宿輒一至。一夕,獨坐凝思,一女子翩然入。生意其蓮,承逆與語(11)。覿面殊非:年僅十五六,亸袖垂髫(12),風(fēng)流秀曼(13),行步之間,若還若往(14)。大愕,疑為狐。女曰:“妾良家女,姓李氏。慕君高雅,幸能垂盼?!鄙?。握其手,冷如冰,問:“何涼也?”曰:“幼質(zhì)單寒,夜蒙霜露,那得不爾!”既而羅襦衿解,儼然處子。女曰:“妾為情緣,葳蕤之質(zhì)(15),一朝失守。不嫌鄙陋,愿常侍枕席。房中得無有人否?”生曰:“無他,止一鄰娼,顧亦不常至(16)。”女曰:“當謹避之(17)。妾不與院中人等(18),君秘勿泄。彼來我往,彼往我來可耳。”雞鳴欲去,贈繡履一鉤(19),曰:“此妾下體所著,弄之足寄思慕。然有人慎勿弄也!”受而視之,翹翹如解結(jié)錐。心甚愛悅。越夕,無人,便出審?fù)妗Eh然忽至,遂相款昵。自此,每出履,則女必應(yīng)念而至。異而詰之。笑曰:“適當其時耳?!币灰?,蓮香來,驚云:“郎何神氣蕭索(20)?”生言:“不自覺?!鄙彵愀鎰e,相約十日。去后,李來恒無虛夕。問:“君情人何久不至?”因以所約告。李笑曰:“君視妾何如蓮香美?”曰:“可稱兩絕。但蓮卿肌膚溫和?!崩钭兩唬骸熬^雙美,對妾云爾(21)。渠必月殿仙人(22),妾定不及?!币蚨粴g。乃屈指計,十日之期已滿,囑勿漏,將竊窺之。</p><p class="ql-block">次夜,蓮香果至,笑語甚洽。及寢,大駭曰:“殆矣!十日不見,何益憊損(23)?保無他遇否?”生詢其故。曰:“妾以神氣驗之,脈析析如亂絲(24),鬼癥也?!贝我梗顏?,生問:“窺蓮香何似?”曰:“美矣。妾固謂世間無此佳人,果狐也。去,吾尾之,南山而穴居?!鄙善涠?,漫應(yīng)之。逾夕,戲蓮香曰:“余固不信,或謂卿狐者?!鄙徹絾枺骸笆钦l所云?”笑曰:“我自戲卿。”蓮曰:“狐何異于人?”曰:“惑之者病,甚則死,是以可懼?!鄙徬阍唬骸安蝗?。如君之年,房后三日,精氣可復(fù),縱狐何害?設(shè)旦旦而伐之(25),人有甚于狐者矣。天下癆尸瘵鬼(26),寧皆狐蠱死耶?雖然,必有議我者?!鄙Π灼錈o,蓮詰益力。生不得已,泄之。蓮曰:“我固怪君憊也。然何遽至此?得勿非人乎?君勿言,明宵當如渠窺妾者?!笔且估钪?,裁三數(shù)語,聞窗外嗽聲,急亡去。蓮入曰:“君殆矣!是真鬼物!昵其美而不速絕,冥路近矣!”生意其妒,嘿不語。蓮曰:“固知君不能忘情,然不忍視君死。明日,當攜藥餌,為君一除陰毒。幸病蒂尤淺,十日恙當已。請同榻以視痊可?!贝我梗龅豆缢庎⑸?7)。頃刻,洞下三兩行(28),覺臟腑清虛,精神頓爽。心雖德之(29),然終不信為鬼病。</p><p class="ql-block">蓮香夜夜同衾偎生;生欲與合,輒止之。數(shù)日后,膚革充盈(30)。欲別,殷殷囑絕李。生謬應(yīng)之。及閉戶挑燈,輒捉履傾想,李忽至。數(shù)日隔絕,頗有怨色。生曰:“彼連宵為我作巫醫(yī)(31),請勿為懟(32),情好在我?!崩钌詰I砩纤秸Z曰:“我愛卿甚,乃有謂卿鬼者?!崩罱Y(jié)舌(33)良久,罵曰:“必淫狐之惑君聽也!若不絕之,妾不來矣!”遂嗚嗚飲泣。生百詞慰解,乃罷。隔宿,蓮香至,知李復(fù)來,怒曰:“君必欲死耶!”生笑曰:“卿何相妒之深?”蓮益怒曰:“君種死根,妾為若除之,不妒者將復(fù)何如?”生托詞以戲曰:“彼云,前日之疾,為狐祟耳?!鄙從藝@曰:“誠如君言,君迷不悟,萬一不虞(34),妾百口何以自解?請從此辭。百日后,當視君于臥榻中?!绷糁豢桑鋈粡饺ィ?5)。由是于李夙夜必偕。約兩月余,覺大困頓。初猶自寬解;日漸羸瘠,惟飲饘粥一甌(36)。欲歸就奉養(yǎng),尚戀戀不忍遽去。因循數(shù)日,沉綿不可復(fù)起。鄰生見其病憊,日遣館僮饋給食飲。生至是始疑李,因謂李曰:“吾悔不聽蓮香之言,一至于此!”言訖而瞑。移時復(fù)蘇,張目四顧,則李已去,自是遂絕。</p><p class="ql-block">生羸臥空齋(37),思蓮香如望歲(38)。一日,方凝想間,忽有搴簾入者,則蓮香也。臨榻哂曰:“田舍郎(39),我豈妄哉!”生哽咽良久,自言知罪,但求拯救。蓮曰:“病入膏肓(40),實無救法。姑來永訣,以明非妒?!鄙蟊唬骸罢淼滓晃?,煩代碎之?!鄙徦训寐?,持就燈前,反復(fù)展玩。李女歘入(41),卒見蓮香(42),返身欲遁。蓮以身蔽門(43),李窘急不知所出。生責數(shù)之(44),李不能答。蓮笑曰:“妾今始得與阿姨面相質(zhì)(45)。昔謂郎君舊疾未必非妾致,今竟何如?”李俯首謝過。蓮曰:“佳麗如此,乃以愛結(jié)仇耶?”李即投地隕泣(46),乞垂憐救。蓮遂扶起,細詰生平。曰:“妾,李通判女(47),早夭,瘞于墻外(48)。已死春蠶,遺絲未盡(49)。與郎偕好,妾之愿也;致郎于死,良非素心。”蓮曰:“聞鬼物利人死,以死后可常聚,然否?”曰:“不然。兩鬼相逢,并無樂處;如樂也,泉下少年郎豈少哉!”蓮曰:“癡哉!夜夜為之,人且不堪,而況于鬼!”李問:“狐能死人,何術(shù)獨否?”蓮曰:“是采補者流,妾非其類。故世有不害人之狐,斷無不害人之鬼,以陰氣盛也?!鄙勂湔Z,始知狐鬼皆真,幸習(xí)常見慣,頗不為駭。但念殘息如絲,不覺失聲大痛。蓮顧問:“何以處郎君者?”李赧然遜謝。蓮笑曰(50):“恐郎強健,醋娘子要食楊梅也?!崩顢狂旁唬?1):“如有醫(yī)國手(52),使妾得無負郎君,便當埋首地下,敢復(fù)靦然于人世耶!”蓮解囊出藥,曰:“妾早知有今,別后采藥三山(53),凡三閱月(54),物料始備,瘵蠱至死(55),投之無不蘇者。然癥何由得,仍以何引(56),不得不轉(zhuǎn)求效力?!眴枺骸昂涡瑁俊痹唬骸皺芽谥幸稽c香唾耳。我以丸進,煩接口而唾之。”李暈生頤頰,俯首轉(zhuǎn)側(cè)而視其履。蓮戲曰:“妹所得意惟履耳!”李益慚,俯仰若無所容。蓮曰:“此平時熟技,今何吝焉?”遂以丸納生吻,轉(zhuǎn)促逼之。李不得已,唾之。蓮曰:“再!”又唾之。凡三四唾,丸已下咽。少間,腹殷然如雷鳴。復(fù)納一丸,自乃接唇而布以氣。生覺丹田火熱(57),精神煥發(fā)。蓮曰:“愈矣!”李聽雞鳴,彷徨別去。蓮以新瘥,尚須調(diào)攝(58),就食非計;因?qū)⑼鈶舴搓P(guān),偽示生歸,以絕交往,日夜守護之。李亦每夕必至,給奉殷勤,事蓮猶姊。蓮亦深憐愛之。居三月,生健如初。李遂數(shù)夕不至;偶至,一望即去。相對時,亦悒悒不樂。蓮常留與共寢,必不肯。生追出,提抱以歸,身輕若芻靈(59)。女不得遁,遂著衣偃臥,其體不盈二尺。蓮益憐之,陰使生狎抱之,而撼搖亦不得醒。生睡去;覺而索之,已杳。后十余日,更不復(fù)至。生懷思殊切,恒出履共弄。蓮曰:“窈娜如此(60),妾見猶憐,何況男子!”生曰:“昔日弄履則至,心固疑之,然終不料其鬼。今對履思容,實所愴惻(61)。”因而泣下。</p><p class="ql-block">先是,富室張姓有女字燕兒,年十五,不汗而死。終夜復(fù)蘇,起顧欲奔。張扃戶,不聽出。女自言:“我通判女魂。感桑郎眷注(62),遺舄猶存彼處。我真鬼耳,錮我何益?”以其言有因,詰其至此之由。女低徊反顧,茫不自解?;蛴醒陨Iw者,女執(zhí)辨其誣。家人大疑。東鄰生聞之,逾垣往窺,見生方與美人對語;掩入逼之,張皇間已失所在。鄰生駭詰。生笑曰:“向固與君言,雌者則納之耳?!编徤鲅鄡褐浴I藛㈥P(guān),將往偵探,苦無由。張母聞生果未歸,益奇之。故使傭媼索履,生遂出以授。燕兒得之,喜。試著之,鞋小于足者盈寸,大駭。攬鏡自照,忽恍然悟己之借軀以生也者,因陳所由。母始信之。女鏡面大哭曰:“當日形貌,頗堪自信,每見蓮姊,猶增慚怍。今反若此,人也不如其鬼也!”把履號啕,勸之不解。蒙衾僵臥。食之,亦不食,體膚盡腫;凡七日不食,卒不死,而腫漸消;覺饑不可忍,乃復(fù)食。數(shù)日,遍體瘙癢,皮盡脫。晨起,睡舄遺墮,索著之,則碩大無朋矣(63)。因試前履,肥瘦吻合,乃喜。復(fù)自鏡,則眉目頤頰,宛肖生平(64),益喜。盥櫛見母,見者盡眙(65)。蓮香聞其異,勸生媒通之;而以貧富懸邈,不敢遽進。會媼初度(66),因從其子婿行往為壽。媼睹生名,故使燕兒窺簾志客(67)。生最后至,女驟出捉袂,欲從與俱歸。母訶譙之(68),始慚而入。生審視宛然,不覺零涕,因拜伏不起。媼扶之,不以為侮。生出,浼女舅執(zhí)柯(69)。媼議擇吉贅生(70)。</p><p class="ql-block">生歸告蓮香,且商所處。蓮悵然良久,便欲別去。生大駭,泣下。蓮曰:“君行花燭于人家,妾從而往,亦何形顏?”生謀先與旋里(71),而后迎燕,蓮乃從之。生以情白張。張聞其有室,怒加誚讓。燕兒力白之,乃如所請。至日,生往親迎。家中備具,頗甚草草;及歸,則自門達堂,悉以罽毯貼地(72),百千籠燭,燦列如錦。蓮香扶新婦入青廬(73),搭面既揭,歡若生平。蓮陪巹飲(74),細詰還魂之異。燕曰:“爾日抑郁無聊(75),徒以身為異物,自覺形穢。別后,憤不歸墓,隨風(fēng)漾泊(76)。每見生人則羨之。晝憑草木,夜則信足浮沉。偶至張家,見少女臥床上,近附之,未知遂能活也?!鄙徛勚粲兴肌S鈨稍?,蓮舉一子,產(chǎn)后暴病,日就沉綿。捉燕臂曰:“敢以孽種相累,我兒即若兒?!毖嗥拢梦拷逯?。為召巫醫(yī),輒卻之。沉痼彌留(77),氣如懸絲。生及燕兒皆哭。忽張目曰:“勿爾!子樂生,我自樂死。如有緣,十年后可復(fù)得見?!毖杂櫠?。啟衾將斂,尸化為狐。生不忍異視,厚葬之。子名狐兒,燕撫如己出。每清明,必抱兒哭諸其墓。</p><p class="ql-block">后數(shù)年,生舉于鄉(xiāng)(78),家漸裕。而燕苦不育。狐兒頗慧,然單弱多疾。燕每欲生置媵。一日,婢忽白:“門外一嫗,攜女求售?!毖嗪羧?。卒見,大驚曰:“蓮姊復(fù)出耶!”生視之,真似,亦駭。問:“年幾何?”答云:“十四。”“聘金幾何?”曰:“老身止此一塊肉(79),但俾得所,妾亦得啖飯?zhí)?,后日老骨不至委溝壑,足矣?!鄙鷥?yōu)價而留之。燕握女手,入密室,撮其頷而笑曰:“汝識我否?”答言:“不識。”詰其姓氏,曰:“妾韋姓。父徐城賣漿者,死三年矣?!毖嗲竿K迹徦狼∈兴妮d。又審顧女儀容態(tài)度,無一不神肖者。乃拍其頂而呼曰:“蓮姊,蓮姊!十年相見之約,當不欺吾!”女忽如夢醒,豁然曰:“咦!”因熟視燕兒。生笑曰:“此‘似曾相識之燕歸來’也(80)?!迸辉唬?1):“是矣!聞母言,妾生時便能言,以為不祥,犬血飲之,遂昧宿因(82)。今日始如夢寤。娘子其恥于為鬼之李妹耶?”共話前生,悲喜交至。</p><p class="ql-block">一日,寒食,燕曰:“此每歲妾與郎君哭姊日也。”遂與親登其墓,荒草離離(83),木已拱矣(84)。女亦太息。燕謂生曰:“妾與蓮姊,兩世情好,不忍相離,宜令白骨同穴?!鄙鷱钠溲裕瑔⒗钰5煤。w而合葬之。親朋聞其異,吉服臨穴(85),不期而會者數(shù)百人。余庚戌南游至沂(86),阻雨,休于旅舍。有劉生子敬,其中表親,出同社王子章所撰桑生傳,約萬余言,得卒讀。此其崖略耳(87)。</p><p class="ql-block">異史氏曰:“嗟乎!死者而求其生,生者又求其死,天下所難得者,非人身哉?奈何具此身者,往往而置之,遂至觍然而生不如狐,泯然而死不如鬼?!?lt;/p> <p class="ql-block">詞句注釋</p><p class="ql-block">[1]沂州:州名。治所在今山東臨沂縣。</p><p class="ql-block">[2]孤:失去父親?!睹献印ち夯萃跸隆罚骸坝锥鵁o父日孤?!?lt;/p><p class="ql-block">[3]館:寓舍。此謂寓居。</p><p class="ql-block">[4]靜穆自喜:以沉靜平和自矜。</p><p class="ql-block">[5]日再出:每日出去兩次。</p><p class="ql-block">[6]偶至:此據(jù)二十四卷抄本,原無此二字。</p><p class="ql-block">[7]丈夫:大丈夫,猶言男子漢。</p><p class="ql-block">[8]齋:書房。</p><p class="ql-block">[9]傾國之姝:謂絕色女子。傾國,或作“傾國傾城”,指美女?!稘h書·外戚傳》載李延年歌:“北方有佳人,絕世而獨立;一顧傾人城,再顧傾人國。寧不知傾城與傾國,佳人難再得?!盵5]</p><p class="ql-block">[10]青樓;指妓館?!队衽_新詠》劉邈《萬山見采桑人》:“倡妾不勝愁,結(jié)束下青樓。”</p><p class="ql-block">[11]承逆:迎接。逆,迎。</p><p class="ql-block">[12]亸(duǒ)袖垂髫(tiáo):雙肩瘦削,頭發(fā)下垂。亸,下垂。袖,垂袖,此謂肩削。髫,頭發(fā)下垂,此謂少女。少女未笄不束發(fā),鬢發(fā)下垂。</p><p class="ql-block">[13]秀曼:秀美。曼,美。</p><p class="ql-block">[14]若還若往:像是回退,又像前行。言其體態(tài)輕盈娜。</p><p class="ql-block">[15]葳蕤(wēi ruí)之質(zhì):謂嬌嫩柔弱的處女之身。葳蕤,草名。南朝 梁任昉《述異記》:“葳蕤草,一名麗草,又呼為女草,江浙中呼娃草。美女曰娃,故以為名。”</p><p class="ql-block">[16]顧亦不常,據(jù)二十四卷抄本,原脫“亦”字。</p><p class="ql-block">[17]謹:小心。</p><p class="ql-block">[18]院中人:妓院中人,指妓女。</p><p class="ql-block">[19]繡履一鉤:繡鞋一只。履,鞋。鉤,舊時女子裹足,致使足尖小而彎,鞋形尖端翹起如鉤,故稱。</p><p class="ql-block">[20]蕭索:本指秋日景物凄涼,此謂精神萎靡、氣色灰暗。</p><p class="ql-block">[21]對妾云爾:原文脫一“妾”字:據(jù)二十四卷抄本補。</p><p class="ql-block">[22]月殿仙人:傳說中的月中仙女,即嫦娥。舊時詩文常用以喻美麗的女子。</p><p class="ql-block">[23]憊損:疲憊、消瘦。</p><p class="ql-block">[24]析析:散亂的樣子。此據(jù)二十四卷抄本,原作“拆拆”。</p><p class="ql-block">[25]旦旦而伐之:本謂天天砍伐樹木,見《孟子·告子上》;此謂天天放縱淫欲。旦旦,日日,每天每天地。伐,砍伐。舊謂淫樂伐性傷身?!秴问洗呵铩け旧罚骸懊衣X,鄭衛(wèi)之音,務(wù)以自樂,命之曰伐性之斧。”</p><p class="ql-block">[26]癆尸瘵(zhài)鬼,指因患肺病而死的人。舊時肺結(jié)核為不治之癥,稱癆瘵。癆,此據(jù)青柯亭刻本,原作“病”。</p><p class="ql-block">[27]刀圭藥:一小匙藥。刀圭,古時量取藥末的用具。章炳麟《新方言·釋器》謂刀即“”;刀圭,古讀如“條耕”,即今之“調(diào)羹”。</p><p class="ql-block">[28]洞下三兩行:瀉了兩三次。洞,中醫(yī)術(shù)語,下瀉。行,次。</p><p class="ql-block">[29]德:感激。</p><p class="ql-block">[30]膚革充盈:謂身體又結(jié)實起來。膚革,皮膚。</p><p class="ql-block">[31]巫醫(yī):巫師和醫(yī)師。此指行醫(yī)治病。</p><p class="ql-block">[32]為懟(duì):產(chǎn)生怨恨。</p><p class="ql-block">[33]結(jié)舌:說不出話。</p><p class="ql-block">[34]不虞:沒有意料到的事。</p><p class="ql-block">[35]怫(fú)然:惱怒的樣子。</p><p class="ql-block">[36]饘(zhān),粥:黏粥?!抖Y記·檀弓》:”粥之食。”《疏》:“厚曰驙,稀曰粥。”</p><p class="ql-block">[37]贏臥:此據(jù)二十四卷抄本,原作“贏臥”。</p><p class="ql-block">[38]望歲:饑餓而盼望谷熟。《左傳·昭公三十年》:“閔閔焉如農(nóng)夫望歲,懼以待食?!巴?,原作“往”,據(jù)二十四卷抄本改。</p><p class="ql-block">[39]田舍郎:農(nóng)家子弟,含譏諷之意的戲稱。</p><p class="ql-block">[40]病入膏盲(huāng):謂病情惡化無法可醫(yī)?!蹲髠鳌こ晒辍罚骸肮珘艏矠樨Q子曰:‘彼良醫(yī)也,懼傷我:焉逃之?’其一曰:‘居肓之上,膏之下,苦我何?’醫(yī)至,曰:‘疾不可為也。在肓之上,膏之下,攻之不可,達之不及,藥不至焉,不可為也?!备嗝?,古代醫(yī)學(xué)指心臟與隔膜之間。</p><p class="ql-block">[41]歘(xū)入:一閃而入。歘,同“欻”,忽然。</p><p class="ql-block">[42]卒:同“猝”,突然。</p><p class="ql-block">[43]蔽:此據(jù)二十四卷抄本,原作“閉”。</p><p class="ql-block">[44]責數(shù)(shǔ),列舉事實加以責問。</p><p class="ql-block">[45]面相質(zhì):當面對質(zhì)。質(zhì),詢問。</p><p class="ql-block">[46]投地隕泣:謂伏地哭泣。投地,下拜,拜伏于地,隕泣,落淚。</p><p class="ql-block">[47]通判:官名。明、清為知府之佐,各府置員不等,分掌糧運、督捕及農(nóng)田水利等事務(wù)。</p><p class="ql-block">[48]瘞(yì):埋葬。</p><p class="ql-block">[49]“已死”二句:意謂人雖已死而情絲未斷。絲,諧“思”。李商隱《無題》:“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干?!薄敖痼竾фi燒香入,玉虎牽絲汲井回?!边z絲,原作“遺思”,此據(jù)二十四卷抄本改。</p><p class="ql-block">[50]曰:原無此字,據(jù)二十四卷抄本補。</p><p class="ql-block">[51]斂衽(rèn):整理衣襟而拜。衽,衣襟。</p><p class="ql-block">[52]醫(yī)國手:本指醫(yī)術(shù)居全國之首的高手,此指能起死回生的神奇手段、本領(lǐng)。</p><p class="ql-block">[53]三山:神話傳說中的三神山,即方丈、蓬萊、瀛洲。見王嘉《拾遺記·高辛》。</p><p class="ql-block">[54]凡三閱月:共歷三月。閱,歷。</p><p class="ql-block">[55]瘵(zhài)蠱(gǔ):勞(癆)瘵、蠱疾。即民間所謂“色癆”。古人以為淫欲過度所患之癆?。ǚ谓Y(jié)核),為不治之癥。蠱疾,猶痼疾。經(jīng)久不愈之病。</p><p class="ql-block">[56]引:藥引。</p><p class="ql-block">[57]丹田:道家稱人身臍下三寸處。見《云笈七簽·黃庭外景經(jīng)》。</p><p class="ql-block">[58]調(diào)攝(shè):調(diào)理保養(yǎng)。</p><p class="ql-block">[59]芻靈:舊時為送葬扎的草人。見《論衡·亂龍》。</p><p class="ql-block">[60]窈娜:窈窕、娜,美好的樣子。</p><p class="ql-block">[61]愴惻:傷心。</p><p class="ql-block">[62]眷注:垂愛關(guān)注。</p><p class="ql-block">[63]碩大無朋:大得無與倫比。碩,大。朋,倫比。語見《詩·唐風(fēng)·椒聊》。</p><p class="ql-block">[64]宛肖生平:宛然與往日容貌一樣。肖,像。</p><p class="ql-block">[65]眙(chì):驚視。此據(jù)青柯亭刻本,原作“怡”。</p><p class="ql-block">[66]初度:生日。初度,謂初生之時,后因指稱生日。語出屈原《離騷》。</p><p class="ql-block">[67]志客:辨識客人。志,或作“識”,辨認。見《集韻》。</p><p class="ql-block">[68]訶譙:呵斥、誚讓。訶,同“呵”。譙,同“誚”。</p><p class="ql-block">[69]浼(měi)女舅執(zhí)柯;請求女方的舅父做媒人。浼,請托。執(zhí)柯,謂為人作媒?!对姟め亠L(fēng)·伐柯》:“伐柯如何,匪斧不克。取妻如何,匪媒不得?!?lt;/p><p class="ql-block">[70]贅:招贅。古時男子就女家成婚,謂之贅壻。</p><p class="ql-block">[71]旋里:回歸故里。旋,回還。</p><p class="ql-block">[72]罽(jì)毯:毛毯。罽,一種毛織品。</p><p class="ql-block">[73]青廬:古時北方舉行婚禮之處。段成式《酉陽雜俎·禮異》:“北朝婚禮,青布幔為屋,在門內(nèi)外,謂之青廬。”</p><p class="ql-block">[74]巹(jǐn)飲:古時結(jié)婚儀式中,新婚夫婦食后各執(zhí)其一瓢,飲酒漱口,謂之巹飲?!抖Y記·昏義》:“合巹而巹?!笨追f達疏“以一瓠分為二瓢謂之巹,壻之與婦各執(zhí)一片以酳?!贬S(yìn),用酒漱口。</p><p class="ql-block">[75]爾日:近日。爾,通“邇”,近。</p><p class="ql-block">[76]隨風(fēng)漾泊:隨風(fēng)飄蕩、停留。</p><p class="ql-block">[77]沉痼彌留:病久將危。沉痼,積久難治之病。彌留,久病不愈。《尚書·顧命》:“病日臻,既彌留?!贝酥^病重將死。</p><p class="ql-block">[78]舉于鄉(xiāng):即鄉(xiāng)試得中,為舉人。</p><p class="ql-block">[79]老身止此一塊肉:此據(jù)二十四卷抄本,原無“一”字。</p><p class="ql-block">[80]似曾相識燕歸來,語出晏殊《浣溪沙》詞。</p><p class="ql-block">[81]泫然,流涕的樣子。</p><p class="ql-block">[82]宿因:佛教謂前生的因緣。</p><p class="ql-block">[83]離離;長貌。白居易《賦得古原草送別》:“離離原上草,一歲一枯榮?!?lt;/p><p class="ql-block">[84]木已拱矣:墓上之樹已成握了。拱,兩手相握。語出《左傳·僖公三十二年》。</p><p class="ql-block">[85]吉服臨穴:穿著吉慶冠服到墓地參加葬禮。穴,墓穴。</p><p class="ql-block">[86]庚戌:康熙九年,即公元一六七〇年。</p><p class="ql-block">[87]崖略:梗概,大略。語出《莊子·知北游》。</p> <p class="ql-block">白話譯文</p><p class="ql-block">逐句 全譯</p><p class="ql-block">沂州有個書生,姓桑,名曉,字子明,自小失去父親,一個人在紅花埠借屋居住。桑生性情文靜,不好交往。除了每天去東鄰吃兩頓飯外,其余時間都在住所。東鄰的書生與他開玩笑說:“你獨自一人住,不怕有鬼狐嗎?”桑生笑著說:“大丈夫還怕鬼狐?雄的來了,我有利劍;雌的來了,我還要開門收留她呢!”東鄰的書生回去后,與朋友們謀劃好了,到了晚上用梯子越墻把一個妓女送進桑生住的院子里。那妓女走到桑生的房子前,輕叩房門。桑生瞧了瞧,問她是誰,那妓女自稱是鬼。桑生非常恐懼,牙齒格格地響。妓女在門外徘徊了一會才去了。</p><p class="ql-block">第二天凌晨,東鄰的書生來到桑生的書齋,桑生把夜間遇鬼的事訴說了一遍,并說要回家。東鄰的書生拍手大笑,譏笑他說:“怎么不開門留她呢?”桑生一下明白是假鬼,隨即安心照常住下來。</p><p class="ql-block">過了半年,夜里又有個女子叩門。桑生以為又是朋友與他開玩笑,便開門請她進來。一看,原來是個傾國傾城的美人。桑生吃驚地問她是從哪里來的,女子說:“我叫蓮香,是西鄰的妓女?!币驗榧t花埠一帶妓院很多,桑生也便信而不疑。隨后,兩人滅燭登床,親熱歡好。云雨過后,女子穿衣起身離去。從此,每隔三五夜蓮香就來一次。</p><p class="ql-block">一天晚上,桑生獨自坐在書齋里,對著燈凝想,一個少女輕輕推門進來。桑生以為是蓮香來了,忙起身與她說話。一照面,并不認識這少女。這少女約十五六歲,還沒束發(fā),兩臂下垂,長袖拖地,十分風(fēng)流美麗,走起路來,飄然若仙。桑生十分驚奇,懷疑她是狐精。少女說:“我是良家女子,姓李。愛慕你高雅風(fēng)流,希望你能見愛。”桑生一聽欣喜異常,急忙去拉她的手,卻涼如冰塊,他忙吃驚地問:“怎么這樣涼???”少女回答說:“我自幼身單體弱,今晚來時又蒙了一身霜露,怎么能不涼呢?”說罷寬衣上床,兩人共赴巫山。親熱過后,桑生吃驚的發(fā)現(xiàn)她竟是處女。少女說:“我為情緣,把貞操獻給了你。若不嫌我丑陋,愿常來陪伴。這里還有別人來吧?”桑生說:“沒有別人,只是西鄰有個妓女,但不常來?!鄙倥f:“應(yīng)當避開她,我不同于妓院里的人,請您一定保密??梢运齺砦胰?,她去我來?!辈灰粫?,雄雞報曉,少女便起身告辭。臨走,將一只繡鞋贈給桑生,說:“這是我腳上穿的。常擺弄它可寄托你的思念之情。但是有外人在場時,千萬別擺弄它。”桑生接過繡鞋一看,尖尖的像錐子,很喜歡。第二天晚上沒人在屋,桑生就把鞋拿出來擺弄。少女忽然輕飄飄地來了,兩人又云雨一番。此后,只要拿出繡鞋,李女便隨即來到。桑生奇怪地詢問原因,李女笑著說:“是碰巧了?!?lt;/p><p class="ql-block">一天夜間,蓮香來到書房,吃驚地問道:“桑郎,你的氣色怎么這樣不好啊?”桑生說:“我自己不覺得。”蓮香便起身告辭,約好十天后再相會。蓮香走后,李女每夜都來,從沒間斷。李女問桑生:“你的情人怎么這么長時間不來?”桑生便把兩人十天之約告訴了她。李女笑著說:“你看我比得上蓮香美嗎?”桑生說:“你兩人可稱雙絕。但相比之下,蓮香的體膚要比你溫暖些?!崩钆勓宰兩f:“你說雙美,是對我說。她必定是月宮嫦娥,我一定比不上她?!币虼撕懿桓吲d。算計起來,十天的約期已到。囑咐桑生不要說出去,到時她要偷偷地看一看蓮香。</p><p class="ql-block">次夜,蓮香果然來了。與桑生嬉笑言談,非常融洽。睡覺時,蓮香大為驚駭?shù)卣f:“壞了!才十天不見,你怎么勞損疲困到這個程度???你保證沒別的女人來過嗎?”桑生問她為什么這樣說,蓮香說:“我觀察你的精神氣色,脈像虛亂如絲,是被鬼纏身的癥狀?!?lt;/p><p class="ql-block">次夜,李女進門,桑生就問:“你偷看蓮香長得怎樣?”李女答:“確實很美。我原來便認為人間沒有如此美貌的人,果然是個狐!她走后,我一直跟著,原來她住在南山一個山洞里?!鄙I鷳岩衫钆啥剩矝]理會她的話。</p><p class="ql-block">隔了一夜,桑生對蓮香戲言:“我是絕對不信,可偏有人說你是狐精?!鄙徬慊琶枺骸笆钦l說的?”桑生笑著說:“是我自己和你鬧著玩的?!鄙徬阏f:“狐貍哪些地方與人不一樣?”桑生說:“被狐貍迷住的人都會得病,嚴重的還會喪命,因此很可怕?!鄙徬阏f:“不是這樣。像你這般年齡,行房三天后,精氣便可復(fù)原??v然是狐貍,也沒什么害處。假若天天縱情淫樂,人比狐貍更厲害。世間死了那么多淫徒、色鬼,難道都是被狐貍迷惑死的嗎?雖是如此,必定有人在背后說我的壞話?!鄙I吡Ρ戆讻]有,蓮香追問得更急。迫不得已,就實說了。蓮香說:“我本來就奇怪你為什么這樣衰弱,為什么弱得這么快,難道李女不是人嗎?你先不要聲張,明晚,我也像她那樣,偷偷看看她?!?lt;/p><p class="ql-block">到了夜間,李女來到,與桑生才說了幾句話,便聽到窗外有人咳嗽,慌忙離去。蓮香進屋對桑生說:“你太危險了!李女真是鬼!若還貪戀她的美色,不與她一刀兩斷的話,你的死期近了!”桑生以為蓮香嫉妒李女,也沒吭聲。蓮香說:“我知道你割不斷與她的感情。可是我也不忍心看你死去。明天,我會帶藥來醫(yī)治你的病毒。幸虧中毒不深,十天就可治好。請允許我看護著你康復(fù)?!?lt;/p><p class="ql-block">次夜,蓮香果然帶了一小包藥來,給桑生服藥不大工夫,就瀉了二三次。桑生只覺得內(nèi)臟清爽,精神倍增。心中雖然感激蓮香,但始終不信自己患的是鬼病。蓮香夜夜同床陪伴著桑生;他幾次求歡,都被蓮香拒絕了。幾天后,桑生的身體又健壯起來。蓮香臨走,殷切囑咐桑生,一定要斷絕與李女的關(guān)系,桑生假意答應(yīng)了。</p><p class="ql-block">待到桑生夜間閉門后,又在燈下將繡鞋拿出把玩。李女忽然來了,幾天不見,她一臉不高興。桑生說:“她天天為我煎藥治病,請不要怨她。對你好不好在我?!崩钆@才稍稍高興些。桑生在枕邊小聲說:“我最愛你了,但有人說你是鬼。”李女張口結(jié)舌了很久,才罵道:“這一定是那個騷狐貍精亂說一氣來迷惑你!你若不與她斷絕往來,我就不再來了?!闭f完就嗚嗚地哭,桑生說了無數(shù)勸慰的好話,她才罷休。</p><p class="ql-block">隔了一夜,蓮香來了,知道李女又來過,生氣地說:“你是一定想死了!”桑生笑著說:“你怎么這樣妒忌她呢?”蓮香更氣惱地說:“你得了絕癥,我為你治好了,不妒忌的人又怎樣做呢?”桑生仍假托玩笑說:“李女說,前幾天我的病是狐貍作祟造成的?!鄙徬銍@了口氣說:“真像你說的這樣,你就太執(zhí)迷不悟了!萬一不好,我縱有一百張嘴也解釋不清了。請從此分別,一百天后,我再來看躺在病床上的你。”桑生挽留她,蓮香不聽,氣憤地去了。</p><p class="ql-block">從此,李女無夜不來與桑生歡會。大約過了兩個月,桑生便覺得渾身乏力,委靡不振。起初還自我安慰,后來,一天天變得枯瘦如柴,每頓飯只能喝一碗粥。本想回家調(diào)養(yǎng),但還是戀著李女不忍離去。挨了幾天,終于病倒床上,再也起不來了。鄰生見他病重,天天派書童來送飯送水。直到這時,桑生才懷疑李女,對她說:“我悔不該不聽蓮香的話,弄到這步田地!”說完便昏死過去。過了好久才蘇醒過來,睜眼四下看了看,李女早沒了蹤影。從此關(guān)系斷絕。</p><p class="ql-block">桑生一個人躺在空房里,盼望蓮香盼得望眼欲穿。一天,他正在想念蓮香時,忽然有人掀簾進來。睜眼一看,果然是蓮香。蓮香走到床前,嘲笑著說:“鄉(xiāng)巴佬,我是瞎說嗎?”桑生泣不成聲,過了一陣,自己說知道錯了,求蓮香快救命。蓮香說:“你已病入膏肓,實在無法救治了。我這是來向你訣別的,以證明我并不是出于嫉妒。”桑生非常難過地說:“我枕頭底下有件東西,煩你替我把它弄壞!”蓮香找出,見是只繡鞋,便拿到燈下,反復(fù)細看。李女忽然進來,一見蓮香,轉(zhuǎn)身想逃。蓮香用身體擋住了門。李女很窘,急得不知從哪里走。桑生數(shù)落著指責李女,李女無言以對。蓮香笑著說:“我今天才有機會與你當面對質(zhì)。以前你說桑郎的病說不定是我造成的,今天看你怎樣說?”李女低頭謝罪。蓮香說:“這么漂亮的美人,怎么會為了愛結(jié)仇呢?”李女跪在地上哭得很悲痛,懇請蓮香救救桑生。</p><p class="ql-block">蓮香便把李女扶起來,詳細詢問她的生平。李女說:“我是李通判的女兒。少年夭亡,埋在院外。我好比是死了的春蠶,情絲未斷,與桑郎交好,是我的心愿。致他于死地,確實不是出于本心?!鄙徬阏f:“聽說鬼都愿致人于死地,以圖死后在陰間可以常在一起,是嗎?”李女說:“不是。兩個鬼在一塊,沒什么樂趣。如有樂趣,陰間的少年郎難道少嗎?”蓮香說:“傻呀!夜夜交歡,人都受不了,何況是鬼呢?”李女也問:“聽說狐能迷人致死,你有什么法術(shù)能不致如此呢?”蓮香說:“你說的是那些采人精血補養(yǎng)自身的狐。我不是那一類的。因此,世間有不害人的狐,而決沒有不害人的鬼,這是因為鬼的陰氣太盛了!”桑生聽了她們的對話,才知道鬼狐都是真的。幸虧相處已久,根本沒覺得害怕。但一想到自己已是奄奄一息的人,不由得失聲痛哭起來。蓮香問李女:“你有救桑郎的辦法嗎?”李女紅著臉搖頭,說無能為力。蓮香笑說:“恐怕桑郎身體健壯后,醋娘子又要吃楊梅了?!崩钆萘税菡f:“如有高明醫(yī)生救得桑郎,使我不負罪郎君,我一定在陰間老老實實,哪敢有臉再到人間來!”蓮香解開藥袋,取出藥來說:“我早就知道有今天。分別后,我跑遍了三山五岳,采集草藥,歷時三個多月,才配齊了藥方。損勞過度待死的人,服用后沒有不康復(fù)的。但是,病因誰得,還須由誰出藥引子,這就不得不轉(zhuǎn)求你全力協(xié)助?!崩钆畣枺骸靶枰裁矗俊鄙徬阏f:“櫻桃小口中的一點唾液罷了。我將藥丸放進他口中,煩你口對口用唾液把它送下去?!崩钆犃T羞得面紅耳赤,低著頭直瞅著繡鞋犯難。蓮香取笑說:“妹妹最得意的就只有繡鞋!”李更感羞慚,無地自容。蓮香又說:“這不是你往常最熟練的技巧嗎?今天怎么這樣吝嗇?”說罷將藥丸放入桑生的口中,轉(zhuǎn)身催促李女。李女不得已,只好口對口地輸送唾液。蓮香說:“再唾?!崩钆滞倭艘豢冢贿B三四次,藥丸才被送下去。不一會,就聽到桑生的肚子雷鳴般地響起來。蓮香又給他服下一丸后,親自為他接唇布氣。桑生覺得丹田發(fā)熱,精神煥發(fā)。蓮香說:“病好了?!边@時雄雞報曉,李女彷徨地告別走了。</p><p class="ql-block">蓮香因桑生初愈,還需調(diào)養(yǎng)。特別是吃喝沒有著落,便將院門反鎖,讓人誤認桑生已回家,借以斷絕外界來往,自己日夜護理他。李女也每夜必來,殷勤伺候。侍奉蓮香也像親姐姐一般。蓮香也很疼愛她,過了三個月,桑生完全恢復(fù)了健康,此后,李女一連好幾夜沒來。有時來了,也只是看一看便走。對坐時,也總是悶悶不樂。蓮香曾多次留她與桑生共寢,她都堅決不肯。有一次桑生追上她,硬把她抱回來,覺得她身子輕如草人。李女走不成,回來便和衣而臥,身子蜷曲起來不到二尺長。蓮香越發(fā)愛憐她,示意桑生擁抱她,但無論怎樣,也搖不醒她。桑生無奈只好自己睡下。及至醒來找她時,又不知去向了。此后十幾天,李女再也沒來過。桑生非常想念她,經(jīng)常拿出繡鞋來與蓮香共同把玩。蓮香說:“如此美貌女子,我見了都很喜歡她,何況你們男人呢?”桑生說:“以前,一動繡鞋,她立刻就到,心里很懷疑,但是始終沒想到她是鬼?,F(xiàn)在見鞋思人,實在太令人難過了。”說著說著,淚流滿面。</p> <p class="ql-block">這以前,有個姓張的財主,他的女兒名叫燕兒,十五歲時死了。過了一夜又蘇醒過來,睜眼一看,起身就向外跑。張財主急忙關(guān)上門,她出不去,便自己說:“我是李通判女兒的靈魂,感謝桑郎的關(guān)照,我送給他的繡鞋還在他那里。我真的是鬼啊,關(guān)起我來有什么好處呀!”張翁聽她說的有些緣故,就問她為何來到這里。燕兒低頭看了一下,自已也解釋不清楚。旁邊有人說桑生已經(jīng)生病回家了,燕兒執(zhí)意分辯說沒有,家人非常懷疑。東鄰的書生聽說這事,就從墻頭上偷偷觀察桑生住處,見桑生正與一個美女說話,他就突然闖了進去,倉促之間,已不見女子的蹤影。鄰生很驚疑,再三追問桑生,桑生笑著說:“我過去與你說過,雌的來了我就留下她!”鄰生將燕兒剛才的話,向桑生說了一遍。桑生馬上開鎖出門,想去打聽一下。但轉(zhuǎn)念一想沒有去的理由,十分苦惱。</p><p class="ql-block">張母聽說桑生果然沒有回家,越發(fā)覺得奇怪,就派傭女到桑生那里要繡鞋。桑生將鞋交給她。燕兒見到繡鞋十分高興,急忙試穿,繡鞋卻比腳小了一寸多。她大吃一驚,拿過鏡子一照,模模糊糊像是明白自己是借尸還魂了。于是便把以前發(fā)生的事細細說了一遍,張母才相信了。燕兒對鏡哭著說:“我對那時的容貌很有自信,但是每當見了蓮香姐,還自愧不如。而今成了這個樣子,做人還不如做鬼呢!”拿著繡鞋放聲大哭,誰也勸說不住??尥旰?,蒙上被子就躺在床上,飯也不吃。不久,全身浮腫起來,七天不吃東西,也沒死,而浮腫卻漸漸消了。此后,她便饑餓難忍,開始吃飯。過了幾天,渾身發(fā)癢,脫了一層皮。早晨起床時,睡鞋掉下來,拾起來再穿時,鞋子又肥又大。試穿以前的繡鞋,肥瘦正合適。她很是喜歡,再照鏡子,眉眼已和過去一樣,更為高興。梳洗打扮好了,去見母親,全家人見到她都非常驚訝地盯著她看。</p><p class="ql-block">蓮香聽說這一奇聞,就勸桑生向張家提親。桑生覺得兩家貧富懸殊,沒敢唐突去提。不久,逢張母壽辰,桑生就隨著張家的子婿們前去祝壽。張母見帖上有桑生的名字,就讓燕兒躲在簾子后偷偷辨認。桑生最后一個到,燕兒急忙跑上去,拉住桑生的袖子,要跟他一塊回家。張母訓(xùn)斥她一頓,燕兒才害羞地回到屋里。桑生仔細辨認燕兒,確是李女再生,不覺流淚,拜倒在張母面前不起來。張母忙上前把他扶了起來,并不輕視他。桑生出來后,就托燕兒的舅舅前去提親。張母議定下良辰吉日,招桑生為養(yǎng)老女婿。桑生回去,把這事告訴蓮香,并商量怎么辦。蓮香難過了好一陣子,才決定要和桑生分別。桑生大吃一驚,淚如雨下。蓮香說:“你被人家招贅成婚,我跟著去,有什么臉面?”桑生再三考慮,還是先與蓮香一起回家,再回來迎娶燕兒,蓮香應(yīng)允。桑生把實情告訴了張家,張家聽說他已有了妻子,便怒氣沖沖地訓(xùn)斥他。燕兒在一旁極力為桑生辯解,張家才同意了桑生的請求。</p><p class="ql-block">婚期到了,桑生親自去迎娶燕兒。他家的擺設(shè)本來很不像樣,可是等迎親回來時,從大門到新房,全是花氈鋪地;千百只燈籠蠟燭,照耀得如同白晝。蓮香扶新娘入了洞房,蒙頭綢一揭下,她們就高興得像以前那樣。蓮香陪伴他倆喝合婚酒,細細詢問了燕兒還魂的事。燕兒說:“那天離開后,心中悶悶不樂,覺得自己是鬼,沒臉見你們,決定再也不回墳里去了,便隨風(fēng)漂游。每每見到世上的人,就非常羨慕。白天藏在草叢中,夜里便由著自己的腳信步走。偶然到了張家,見一個少女病死在床上,魂就附到她身上,沒想到真的活了?!鄙徬懵犃?,沉默了好久,像是在思索什么。</p><p class="ql-block">過了兩個月,蓮香生下一個兒子。產(chǎn)后得病,日漸沉重。她握住燕兒的手說:“我只好把孩子托付給你了,希望你能把他當作親生兒子來撫養(yǎng)。”燕兒流下了眼淚,并千方百計地勸慰她。幾次要給她請醫(yī)生,都被蓮香拒絕了。眼看著蓮香生命垂危,只有一絲氣息,桑生和燕兒都難過得哭泣。忽然她又睜開眼說道:“不要這樣,你們愿我活,我卻愿意死。若有緣分,十年之后還能再見面?!闭f完就斷了氣。掀開被要給她穿壽衣時,她已化為狐。桑生不忍心另眼相待,仍以隆重的葬禮安葬了她。</p><p class="ql-block">蓮香生的孩子,取名狐兒。燕兒撫養(yǎng)他如同親生。每逢清明節(jié),都抱著他到蓮香的墳上哭祭。后來,桑生考中了舉人,家境漸漸富裕起來。而燕兒一直愁著沒有生育。狐兒聰明伶俐,只是體弱多病。燕兒就經(jīng)常勸桑生再娶一妾。</p><p class="ql-block">一天,丫鬟忽來稟報:“門外有個老婆子,領(lǐng)著個女孩要賣?!毖鄡壕妥岊I(lǐng)進來看看。乍見面,便吃驚地說:“蓮香姐轉(zhuǎn)世了!”桑生細看那女孩,酷似蓮香,也覺驚異。便問:“多大了?”回答說:“十四歲?!庇謫枺骸捌附鹨嗌??”老太婆答:“我這孤老婆子,只有這么個閨女,但愿能給找個好人家,我也有個吃飯的地方,日后老骨頭不至于丟在荒山野谷中,也就滿足了?!鄙I喔读诵┿y兩,買下姑娘。</p><p class="ql-block">燕兒握住姑娘的手,來到內(nèi)屋,托起她的下頜笑問:“你認識我嗎?”姑娘回答:“不認識。”細問她的身世,姑娘說:“我姓韋,父親在徐城賣酒,已死了三年了?!毖鄡簲?shù)著指頭細算,蓮香已死了整十四年。再仔細觀察姑娘的容貌神態(tài),無處不像蓮香。于是拍拍她的頭大聲叫道:“蓮姐!蓮姐!你說十年后再見面,當真沒騙我?!惫媚锵翊髩舫跣阉频亍斑住绷艘宦?,盯著燕兒細看。桑生見狀高興得笑著說:“這真是‘似曾相識燕歸來’??!”姑娘流著淚說道:“是了!聽母親說,我一出生就會說話,家中人以為是不祥之兆,讓我喝了狗血,就忘記了前世因果,今天才如夢初醒。娘子,你就是那個不愿做鬼的李妹妹嗎?”三人共同回憶前生的事,百感交集。</p><p class="ql-block">寒食節(jié)那天,燕兒說,“今天是我與桑郎每年哭祭姐姐的日子?!北闩c姑娘同到蓮香墓前,見墓地野草叢生,樹也長高了。姑娘也觸景傷情地嘆息。燕兒對桑生說:“我與蓮香姐兩世都是好友,不忍分離,應(yīng)該把前世的尸骨同葬一墓?!鄙I爮乃囊庖姡屯陂_李女的墳,取出尸骨,運回來與蓮香的合葬在一起。親友們知道這樁怪事后,都穿著吉慶的服裝趕來觀看葬禮,不約而來的達幾百人。</p><p class="ql-block">我庚戌年南游到了沂州,下雨天走不了,住在旅店里。有個叫劉子敬的,是桑生家的一個表親,拿出同鄉(xiāng)王子章寫的《桑生傳》約萬余字,我得以細看了一下。這里只是故事的大概情況。</p><p class="ql-block">異史氏說:啊呀!死去的人想要求生,活著的人反而想要求死,天下最難得的東西,難道不是這個身體嗎?可惜擁有這個身體的人,往往將其置于一邊(即不愛惜這個身體),以至于厚著臉皮活著都不如狐貍(蓮香),悄無聲息的死了還不如鬼(李氏)。</p> <p class="ql-block">《阿寶》</p><p class="ql-block">粵西孫子楚[1],名士也。生有枝指[2]。性迂訥,人誑之,輒信為真。 或值座有歌妓,則必遙望卻走?;蛑淙籟3] ,誘之來,使妓狎逼之,則赪 顏徹頸[4],汗珠珠下滴。因共為笑。遂貌其呆狀[5],相郵傳作丑語[6],而 名之“孫癡”。</p><p class="ql-block">邑大賈某翁,與王侯埒富[7]。姻戚皆貴胄。有女阿寶,絕色也。日擇良匹,大家兒爭委禽妝[8],皆不當翁意。生時失儷[9],有戲之者,勸其通媒。 生殊不自揣,果從其教。翁素耳其名,而貧之。媒媼將出,適遇寶,問之, 以告。女戲曰:“渠去其枝指,余當歸之[10]?!眿嫺嫔?。生曰:“不難?!?媒去,生以斧自斷其指,大痛徹心,血益傾注,濱死。過數(shù)日,始能起,往見媒而示之。媼驚。奔告女。女亦奇之,戲請再去其癡。生聞而嘩辨,自謂不癡;然無由見而自剖。轉(zhuǎn)念阿寶未必美如天人,何遂高自位置如此?由是曩念頓冷。</p><p class="ql-block">會值清明,俗于是日,婦女出游,輕薄少年,亦結(jié)隊隨行,恣其月旦[11]。 有同社數(shù)人,強邀生去?;虺爸唬骸澳挥^可人否[12]?”生亦知其戲己;然以受女揶揄故,亦思一見其人,忻然隨眾物色之。遙見有女子憩樹下, 惡少年環(huán)如墻堵。眾曰:“此必阿寶也?!壁呏?,果寶。審諦之,娟麗無雙。少頃,人益稠。女起,遽去。眾情顛倒,品頭題足,紛紛若狂。生獨默然。及眾他適[13],回視生,猶癡立故所,呼之不應(yīng)。群曳之曰:“魂隨阿 寶去耶?”亦不答。眾以其素訥,故不為怪,或推之、或挽之以歸。至家, 直上床臥,終日不起,冥如醉,喚之不醒。家人疑其失魂,招于曠野[14],莫能效[15]。強拍問之,則蒙昽應(yīng)云:“我在阿寶家?!奔凹氃懼?,又默不語。家人惶惑莫解。初,生見女去,意不忍舍,覺身已從之行,漸傍其衿帶間,人無呵者。遂從女歸,坐臥依之,夜輒與狎,甚相得;然覺腹中奇餒[16], 思欲一返家門,而迷不知路。女每夢與人交,問其名,曰:“我孫子楚也?!?心異之,而不可以告人。生臥三日,氣休休若將澌滅[17]。家人大恐,托人婉告翁,欲一招魂其家。翁笑曰:“平昔不相往還,何由遺魂吾家?”家人固哀之,翁始允。</p><p class="ql-block">巫執(zhí)故服、草薦以往[18]。女詰得其故,駭極,不聽他往, 直導(dǎo)入室,任招呼而去。巫歸至門,生榻上已呻。既醒,女室之香奩什具, 何色何名,歷言不爽[19]。女聞之,益駭,陰感其情之深。生既離床寢,坐立凝思,忽忽若忘。每伺察阿寶,希幸一再遘之。浴佛節(jié)[20],聞將降香水月寺,遂早旦往候道左,目眩睛勞。日涉午,女始至, 自車中窺見生,以摻手搴簾[21],凝睇不轉(zhuǎn)。生益動,尾從之。女忽命青衣來詰姓字。生殷勤自展,魂益搖。車去,始歸。歸復(fù)病,冥然絕食,夢中輒呼寶名。每自恨魂不復(fù)靈。家舊養(yǎng)一鸚鵡,忽斃,小兒持弄于床。生自念:倘得身為鸚鵡,振翼可達女室。心方注想,身已翩然鸚鵡,遽飛而去,直達寶所。女喜而撲之,鎖其肘,飼以麻子。大呼曰:“姐姐勿鎖!我孫子楚也[22]!”女大駭,解其縛,亦不去。女祝曰:“深情已篆中心[23]。今已人禽異類,姻好何可復(fù)圓?”鳥云:“得近芳澤,于愿已足?!彼孙曋?,不 食;女自飼之,則食。女坐,則集其膝;臥,則依其床。如是三日。女甚憐之,陰使人瞷生[24],生則僵臥,氣絕已三日,但心頭未冰耳。女又祝曰:“君能復(fù)為人,當誓死相從?!兵B云:“誑我!”女乃自矢。鳥側(cè)目,若有所思。少間,女束雙彎[25],解履床下,鸚鵡驟下,銜履飛去。女急呼之,飛已遠矣。女使嫗往探,則生已寤。家人見鸚鵡銜繡履來,墮地死,方共異之。生旋蘇,即索履。眾莫知故。適嫗至,入視生,問履所在。生曰:“是阿寶信誓物。 借口相覆:小生不忘金諾也[26]?!眿灧疵?。女益奇之,故使婢泄其情于母。 母審之確,乃曰:“此子才名亦不惡,但有相如之貧[27]。擇數(shù)年,得婿若此,恐將為顯者笑[28]?!迸月墓?,矢不他嫁。翁媼從之。馳報生。生喜,疾頓瘳。翁議贅諸家。女曰:“婿不可久處岳家。況郎又貧,久益為人賤。兒既諾之,處蓬茅而甘藜藿[29],不怨也。”生乃親迎成禮[30],相逢如隔世歡。 自是家得奩妝,小阜,頗增物產(chǎn)。而生癡于書,不知理家人生業(yè);女善居積,亦不以他事累生。居三年,家益富。生忽病消渴[31],卒。女哭之痛, 淚眼不晴,至絕眠食。勸之不納,乘夜自經(jīng)。婢覺之,急救而醒,終亦不食。 三日,集親黨,將以殮生。聞棺中呻以息,啟之,已復(fù)活。自言:“見冥王, 以生平樸誠,命作部曹[32]。忽有人白:‘孫部曹之妻將至?!趸礓?, 言:‘此未應(yīng)便死?!职祝骸皇橙找?。’王顧謂:‘感汝妻節(jié)義,姑賜再生?!蚴柜S卒控馬送余還?!庇纱梭w漸平。值歲大比[33],入闈之前, 諸少年玩弄之,共擬隱僻之題七,引生僻處與語,言:“此某家關(guān)節(jié)[34], 敬秘相授?!鄙胖?,晝夜揣摩,制成七藝[35]。眾隱笑之。時典試者慮熟題有蹈襲弊[36],力反常徑[37]。題紙下,七首皆符。生以是掄魁[38]。明年,舉進士,授詞林[39]。上聞異,召問之。生具啟奏。上大嘉悅。后召見阿寶;賞賚有加焉。</p><p class="ql-block">異史氏曰:“性癡,則其志凝[40],故書癡者文必工,藝癡者技必良;世之落拓而無成者,皆自謂不癡者也。且如粉花蕩產(chǎn)[41],盧雉傾家,顧癡人事哉,以是知慧黠而過,乃是真癡,彼孫子何癡乎?”</p> <p class="ql-block">詞句注釋</p><p class="ql-block">[1]粵西:約當今廣西壯族自治區(qū)?;?,古百粵之地,轄今廣東、廣西地區(qū)。</p><p class="ql-block">[2]枝(qí奇)指:歧指,駢指。俗稱“六指”。</p><p class="ql-block">[3]其:據(jù)二十四卷抄本補,底本無此字。</p><p class="ql-block">[4]赪(chēng 撐)顏:臉紅。赪,紅色。</p><p class="ql-block">[5]貌:形容。</p><p class="ql-block">[6]相郵傳作丑語:互相傳揚,當作丑話。郵傳,古時傳遞文書的驛站, 此指傳播。</p><p class="ql-block">[7]埒(liè列)富:同樣富有。埒,相等。</p><p class="ql-block">[8]委禽妝:致送訂婚聘禮。委,送。禽,指雁。古時納采用雁,因稱“委 禽”或“委禽妝”?!蹲髠鳌ふ压辍罚骸班崳煳岱钢妹?,公孫楚聘 之矣;公孫黑又使強委禽焉。”杜預(yù)注:“禽,雁也,納采用雁?!蔽瑩?jù) 二十四卷抄本,底本作“為”。</p><p class="ql-block">[9]失儷:喪妻。</p><p class="ql-block">[10] 歸之:嫁給他。古時女子出嫁曰歸。</p><p class="ql-block">[11]恣其月旦:肆意評論?!逗鬂h書·許劭傳》:東漢許劭與其堂兄許靖,“好共覈論鄉(xiāng)黨人物,每月輒更其品題,故汝南俗稱‘月旦評’焉。” 后因稱品評人物為月旦評,或省作“月旦”。</p><p class="ql-block">[12]可人:意中人。</p><p class="ql-block">[13]適:據(jù)二十四卷抄本補。</p><p class="ql-block">[14]招:招魂。</p><p class="ql-block">[15]效:據(jù)二十四卷抄本補。</p><p class="ql-block">[16]餒:餓。</p><p class="ql-block">[17]休休(xū xū噓噓):同“咻咻”,喘氣聲。澌滅:停止;盡。[18] 故服、草薦:平日穿的衣服和臥席,均是招魂的迷信用具。</p><p class="ql-block">[19] 歷言不爽:——說來,毫無差錯。</p><p class="ql-block">[20]浴佛節(jié):即佛誕節(jié),紀念釋迦誕生的節(jié)日。佛寺屆時舉行誦經(jīng) 法會,并根據(jù)佛降生時龍噴香雨的傳說,以各種名香浸水浴洗佛像,并供養(yǎng) 香花燈燭茶果珍饈。中國漢族地區(qū),一般以農(nóng)歷四月初八日為釋迦誕辰。</p><p class="ql-block">[21]摻(xiān 纖)手:猶纖手。《詩·魏風(fēng)·葛屨》:“摻摻女手,可以縫裳?!睋?,纖細。</p><p class="ql-block">[22] 子:據(jù)二十四卷抄本補。</p><p class="ql-block">[23]已篆中心:深記于內(nèi)心。篆,銘刻。</p><p class="ql-block">[24]瞷(jiàn 見):看視。</p><p class="ql-block">[25]束雙彎:指纏足。</p><p class="ql-block">[26] 金諾:對別人諾言的敬稱。金:表示珍貴。</p><p class="ql-block">[27]相如之貧:喻貧窮而有才華。漢代司馬們?nèi)缬胁琶c富人之 女卓文君結(jié)好,卓父卻嫌憎相如貧窮。事見《史記·司馬相如列傳》。</p><p class="ql-block">[28]為:據(jù)二十四卷抄本,底本作“得”。</p><p class="ql-block">[29]處蓬茅而甘藜藿:住茅舍,吃野菜,都甘心情愿。蓬茅,茅屋。 甘,樂意。藜藿,野菜,指粗茶淡飯。</p><p class="ql-block">[30]親迎:古婚禮之一,新婿親至女家迎娶,見《儀禮·士昏禮》?!肚逋ǘY》:“迎親日,婿公服率儀從、婦輿等至女家。奠雁畢,乘馬先竣于門。婦至,降輿,婿引導(dǎo)入室, 行交拜合巹禮?!?lt;/p><p class="ql-block">[31] 病消渴:患糖尿病。</p><p class="ql-block">[32] 部曹:古時中央各部分科辦事,其屬官泛稱部曹。此指冥府某部屬官。</p><p class="ql-block">[33]大比:明清兩代每三年舉行一次鄉(xiāng)試,稱“大比”。</p><p class="ql-block">[34] 關(guān)節(jié):應(yīng)試者行賄主考謀求考中,稱“關(guān)節(jié)”。這里指賄買得到 的試題。</p><p class="ql-block">[35]七藝:此指七篇應(yīng)試文章。鄉(xiāng)試初場考試有七道試題,包括“四 書”義三道,“五經(jīng)”義四道。</p><p class="ql-block">[36] 典試者:主考官員。典,掌管。</p><p class="ql-block">[37]力反常徑:極力打破常規(guī)。徑,常,常道。</p><p class="ql-block">[38] 掄魁:選為第一。掄,選拔???,首,指榜首。</p><p class="ql-block">[39] 授詞林:授官翰林。詞林,即翰林。明初建翰林院,額曰“詞林”, 故以之為翰林院的別稱。</p><p class="ql-block">[40]凝:據(jù)二十四卷抄本,原作“癡”。</p><p class="ql-block">[41]粉花蕩產(chǎn),盧雉傾家:意謂因嫖賭而傾家蕩產(chǎn)。粉花,脂粉煙花, 指女色。盧雉,呼盧喝雉,指賭博。戶和雉都是古代博戲中的勝彩。</p> <p class="ql-block">白話譯文</p><p class="ql-block">逐句 全譯</p><p class="ql-block">廣東西邊有個叫孫子楚的人,是個名士。他生來有六個手指,性格憨厚,口齒遲鈍。別人騙他,他都信以為真,有時遇到座席上有歌妓在,他遠遠地看見轉(zhuǎn)身便走了。別人知道他有這種脾氣,就把他騙來,讓妓女挑逗逼迫他,他就羞得臉一直紅到脖子,汗珠直往下淌。大家因此而笑話他,形容他呆癡的樣子,到處傳說,并給他起了一個難聽的外號“孫癡”。</p><p class="ql-block">本縣有個大商人某翁,可與王侯比富,他的親戚都是有錢有勢的人家。大富商有個女兒叫阿寶,長得非常漂亮,她父母正忙著為她挑選佳婿。許多名門貴族的子弟爭著來求親,商人都沒看中。正巧孫子楚的妻子死了,有人捉弄他,勸他到大富商家提親。孫子楚也沒想想自己的情況,竟托媒人去了。商人也知道孫子楚的名字,但嫌他太窮沒答應(yīng)。媒人要離開的時候,正好遇上阿寶。阿寶問什么事,媒人講了來意,阿寶便開玩笑地說:“他如能把那個多余的指頭砍了,我就嫁給他?!泵狡虐堰@話告訴了孫子楚。孫自言道:“這不難?!泵狡抛吆?,孫子楚便用斧頭把第六個指頭剁去了,血流如注,痛得他幾乎死了過去。過了幾天,剛能起床,便到媒婆家把已剁掉六指的手給她看。媒婆嚇了一跳,忙去富商家告訴了阿寶。阿寶也很驚奇,又開了個玩笑說孫子楚還得去掉那個癡勁才行。孫子楚聽后大聲辯解,說自己并不癡呆,然而卻沒有機會當面向阿寶表白。轉(zhuǎn)念一想,阿寶也未必美如天仙,何必把自己的身價抬那么高。因此求親的念頭也就涼了下來。</p><p class="ql-block">正好清明節(jié)到了,按風(fēng)俗這一天是婦女們到郊外踏青的日子。一些輕薄少年也結(jié)伴同行,對婦女們評頭論足,隨意調(diào)笑。有幾個文朋詩友也硬把孫子楚拉去了,有的嘲笑他說:“不想看看你那可意的美人嗎?”孫子楚知道大家在戲弄自己,但因為受了阿寶的嘲弄,也想見見阿寶是個什么樣的人,所以便欣然隨大家邊走邊看。遠遠地見一個女子在樹下歇息,一群惡少把她圍得像一堵墻似的。朋友們說:“這一定是阿寶了?!迸苓^去一看,果然是阿寶。仔細看真是美麗無比,十分動人。一會兒,圍觀的人越來越多,阿寶急忙起身走了。眾人神魂顛倒,評頭論足,簡直要發(fā)狂了,唯有孫子楚默默無語。大家都走開了,可回頭一看,孫子楚仍然呆呆地站在那兒,喊他也不答應(yīng)。大家來拉他說:“魂隨阿寶去了嗎?”孫子楚還是不說話。大家因為他平時就呆板少語,也不奇怪。有人推著他,有人拉著他,回家去了。</p><p class="ql-block">孫子楚到家后,一頭倒在床上。整天昏睡不起,像醉了一樣,喊也喊不醒。家里人以為他丟了魂,到野外給他叫魂也不見效。用勁拍打著問他,他才含糊朦朧地說:“我在阿寶家。”再細問他時,又默默無語了。家里人心里害怕,也不知是怎么回事。</p><p class="ql-block">當初,孫子楚見阿寶走了,心里非常難舍,覺得自己的身子也跟她走了,漸漸地靠在了她的衣帶上,也沒有人呵斥他。于是跟阿寶回了家。坐著躺著都和阿寶在一起,到了夜里便與阿寶交歡,很是親熱歡洽??删褪怯X得肚子里特別餓,想回家一趟,卻不認得回家的路。阿寶每每夢到與人交合,問他的名字,都是說:“我是孫子楚?!卑毿睦锖芷婀?,可也不便告訴別人。</p><p class="ql-block">孫子楚躺了三天,眼看就要斷氣了,家里人又急又怕,就托人到商人家里懇求給孫子楚招魂。商人笑著說:“平時素無往來,怎么會把魂丟在我家呢?”孫家哀求不已,商人才答應(yīng)了。巫婆拿著孫子楚的舊衣服、草席子來到商人家。阿寶知道了來意后,害怕極了,她不讓巫婆到別處去,直接把巫婆帶到自已房中,任憑巫婆招呼一番后離去了。巫婆剛回到孫家門口,屋內(nèi)床上的孫子楚已經(jīng)呻吟起來。醒后,他還能清清楚楚地說出阿寶室內(nèi)擺設(shè)用具的名字和顏色,一點不錯。阿寶聽說后,更加害怕了,但心里也感到了孫子楚的情義之深。</p><p class="ql-block">孫子楚能起床后,不論坐著,還是站著,總是若有所思,精神恍惚,好像丟了什么。常打聽阿寶的消息,盼望能再見到阿寶。浴佛節(jié)那天,聽說阿寶將要到水月寺燒香,孫子楚一早就去在路旁等候,直看得頭暈眼花,到中午阿寶才來。阿寶從車里看到了孫子楚,用纖手撩起簾子目不轉(zhuǎn)睛地注視著他。孫子楚更加動了情,就在后面跟著走。阿寶忽然讓丫鬟來問他的姓名。孫子楚很殷勘地說了,更加魂魄搖蕩,直到車走了以后,他才回家。</p><p class="ql-block">孫子楚回家后,舊病復(fù)發(fā),不吃不喝,昏睡中喊著阿寶的名字,直恨自己的靈魂不能再像上次那樣到阿寶的家里去。他家中養(yǎng)了一只鸚鵡,這時突然死了,小孩子拿著在床邊玩。孫子楚看見了心想,我如果能變成鸚鵡,展翅就可飛到阿寶的房里了。心里正想著,身子果然已變成了一只鸚鵡,翩然飛了出去,一直飛到了阿寶的房中。阿寶高興地捉住它,將它的腿用繩子綁住,用麻籽喂它。鸚鵡忽然口吐人聲說:“姐姐別綁我,我是孫子楚?。 卑殗樍艘惶?,忙解開繩子,鸚鵡也不飛走。阿寶對著鸚鵡禱告說:“你的深情已銘刻在我心中。我們?nèi)饲莶煌悾家鲈趺茨軓?fù)圓呢?”鸚鵡說:“能在你的身邊,我的心愿已經(jīng)滿足了?!逼渌宋顾怀裕挥邪毼顾?,它才肯吃。阿寶坐下,鸚鵡就蹲在她的膝上;阿寶躺下,鸚鵡就偎在她的身邊。這樣過了三天,阿寶很可憐它,就悄悄派人去察看孫子楚。見孫子楚僵臥在床上已斷氣三天了,只是心口窩還有點溫暖。阿寶又禱告說:“你要是能重新變成人,我就是死也要與你相伴?!丙W鵡說:“你騙我!”阿寶立刻發(fā)起誓來。鸚鵡斜著眼睛,好像在思索什么。一會兒,阿寶裹腳,把鞋脫到床下,鸚鵡猛地沖下,用嘴叼起鞋來飛走了。阿寶急忙呼叫它,鸚鵡已經(jīng)飛遠了。阿寶派個老媽媽前去探望,孫子楚果然已經(jīng)醒過來了。</p><p class="ql-block">孫家的人見鸚鵡叼來一只繡鞋,便落地死了,正感到奇怪,孫子楚已醒來。剛醒就開始找鞋,大家都不知道是怎么回事。正好阿寶家的老媽媽趕到。進房看到孫子楚,就問他鞋在哪里。孫子楚說:“鞋是阿寶發(fā)誓的信物,請你代我轉(zhuǎn)告,我孫子楚不會忘記她金子般的諾言。”老媽媽回來把話照樣說了一遍,阿寶更是奇怪,便讓丫鬟把這些事故意泄露給自己的母親。母親又詳細詢問明白后才說:“孫子楚這個人還是有才學(xué)的,名聲也不錯,但卻像司馬相如一樣貧寒。選了幾年的女婿,最后得到的竟是這樣的,恐怕會被顯貴們笑話?!卑氁驗樾木壒?,不肯他嫁,父母只好聽了她的。有人跑去告訴孫子楚這個消息,孫子楚非常高興,病立刻全好了。</p><p class="ql-block">阿寶的父母想把孫子楚招贅過來。阿寶說:“女婿不應(yīng)該長住在岳父家里。何況他家又貧窮,住長了會讓人家瞧不起。女兒既然已經(jīng)答應(yīng)了他,住草屋、吃粗飯決無怨言?!睂O子楚于是去迎娶新娘成婚,兩人相見如隔世的夫妻又團圓了一樣高興。</p><p class="ql-block">自此以后,孫子楚家有了阿寶的嫁妝,增加了財物家產(chǎn),生活有了好轉(zhuǎn)。孫子楚只是迷在書里,不知道治家理財。阿寶是個善于當家過日子的人,家中諸事都不用孫子楚操心。過了三年,家中更富了??蓪O子楚忽然得熱病死了。阿寶哭得非常悲痛,眼里的淚水始終沒有干過,覺也不睡,飯也不吃,誰勸也不聽,乘夜里上吊了。丫鬟發(fā)現(xiàn)后,急忙救護,才醒了過來,可總也不吃東西。三天后,家人召集親友,準備給孫子楚送葬。聽到棺材里傳出呻吟之聲,打開一看,孫子楚復(fù)活了。自己說是:“見到了閻王,閻王說我這個人生平樸實誠懇,命令我當了部曹。忽然有人說:‘孫部曹的妻子將要到了?!愅醪榱松啦?,說:‘她還不到死的時候?!钟腥苏f:‘已經(jīng)三天不吃飯了?!愅趸厣碚f:‘你妻子的節(jié)義行為感動了我,讓你再生陽世吧?!谑蔷团神R夫牽著馬把我送了回來?!?lt;/p><p class="ql-block">從此以后,孫子楚身體漸漸恢復(fù)了正常。這年適逢鄉(xiāng)試,進考場之前,一群少年戲弄孫子楚,一起擬了七個偏怪的試題,把孫子楚騙到僻靜之處,說:“這是有人通過關(guān)系得到的試題,因咱們友好才偷偷地告訴你?!睂O子楚信以為真,黑天白日地琢磨,準備好了七篇八股文。大家都暗暗地笑他。當時主考官考慮到用過去的題目會有抄襲之弊,有意地一反常規(guī),試題發(fā)下來,竟與孫子楚準備的七題一模一樣,孫子楚中了鄉(xiāng)試頭名。第二年又中了進士,進了翰林院。皇上聽說了孫子楚這些怪事,把他召來詢問,孫子楚全都如實地奏明了?;噬戏浅7Q贊和高興。后又召見阿寶,賞賜了很多東西。[2]</p><p class="ql-block">異史氏說:性情癡的人他的意志十分專注,所以書癡一定善于文辭,藝癡他們的技藝一定精良。世上那些落拓無成的人,都是那些自稱聰明(不癡)的人。而那些因為嫖賭而傾家蕩產(chǎn)的人,也算得上是“癡”吧!由此可見,因為聰明而犯過錯,那才是真正的癡啊?。绰斆鞣幢宦斆髡`),而孫子楚又哪里癡呢!</p>