97人人操人人叉|色五月婷婷俺也去|久热福利在线视频|国产一区在线资源|日本无遮挡一区三区|操碰免费在线播放|国内A片成人网站|黄片无码大尺度免费看|欧美亚洲一二三区|8090碰人人操

珍珠之路 · 世界文化遺產(chǎn)

太陽 · 正晴

<p class="ql-block">  珍珠,巴林的國寶。因其獨特的海洋環(huán)境以及2000多年的采珠歷史,巴林的“珍珠之路”,被聯(lián)合國教科文組織列入世界遺產(chǎn)。</p><p class="ql-block">Pearls, the national treasure of Bahrain. Due to its unique marine environment and a 2000-year history of pearl harvesting, the "Pearl Route" of Bahrain has been listed as a World Heritage Site by UNESCO.</p> <p class="ql-block">  在巴林,我們參觀了“珍珠之路”博物館。</p><p class="ql-block">In Bahrain, we visited the "Pearl Road" Museum.</p> <p class="ql-block">  這是巴林采珠業(yè)遺址。名為“采珠業(yè):島嶼經(jīng)濟的見證”,反映了該國數(shù)千年來采珠業(yè)的歷史。</p><p class="ql-block">This is the site of the Bahrain pearl industry. It is called "The Pearl Industry: A Witness to Island Economy" and it reflects the history of the pearl industry in this country over thousands of years.</p> <p class="ql-block">  當年,作為采珠中心,來自海灣各地的優(yōu)秀采珠潛水員會乘坐獨桅帆船來到這里,一試身手。</p><p class="ql-block">Back then,as center for pearl fishing, outstanding pearl divers from all over the bay would board single-masted sailing boats and come here to test their skills.</p> <p class="ql-block">  巴林是世界上富有的國家之一。但難以想象,在沒有發(fā)現(xiàn)石油和天然氣之前,采珠是支柱產(chǎn)業(yè),國家的主要收入來源竟依賴于天然珍珠的采集。</p><p class="ql-block">Bahrain is one of the wealthiest countries in the world. But it's hard to imagine that before the discovery of oil and gas, pearl harvesting was the main industry and the country's main source of income relied on the collection of natural pearls.</p> <p class="ql-block">  每到旅游旺季,珍珠之路遺址都會有各種活動,展示采珠海員生活,傳統(tǒng)音樂表演“非吉里”還被列入聯(lián)合國非遺名錄。</p><p class="ql-block">During the peak tourist season, various activities are held at the Pearl Road Ruins, showcasing the lives of the pearl fishermen and traditional music performances such as "Fingiri" have been listed as UNESCO Intangible Cultural Heritage.</p> <p class="ql-block">END</p>