<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px;">七絕?出考場</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">吳東紅</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">一飛靜待向天沖,十載寒窗礪筆鋒。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">今日迎門高考畢,騰蛟起鳳出樊籠。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">?</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">【賞析】</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 紙翼破籠時:一場高考后的精神騰躍</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 在中國當代教育語境中,"高考"早已超越普通考試的范疇,成為一個凝結(jié)著集體記憶與文化密碼的儀式性存在。這首《七絕·出考場》以高度凝練的詩性語言,精準捕捉了考生步出考場瞬間的復雜心理狀態(tài),完成了一場從壓抑到釋放的精神敘事。全詩四句二十八字,卻構(gòu)建了一個完整的"困守-蓄力-突破-新生"的情感弧線。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 首句"一飛靜待向天沖"以蓄勢待發(fā)的姿態(tài)開篇。"靜待"與"向天沖"形成微妙張力,前者是克制的隱忍,后者是張揚的渴望,這種矛盾狀態(tài)恰恰是高三學子備考心理的精準寫照。詩人選用"飛"作為核心意象頗具深意,在中國傳統(tǒng)文化中,"飛"往往象征著對現(xiàn)實束縛的超越(莊子《逍遙游》的鯤鵬之喻),而"天"則代表著無垠的可能性空間。值得注意的是,"靜待"所體現(xiàn)的克制美學,暗合儒家"君子藏器于身,待時而動"的處世哲學。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 次句"十載寒窗礪筆鋒"將時間維度縱向拉伸,以"十載"對應(yīng)首句的"靜待",揭示成功的延時性。"寒窗"典出金代元好問"十年窗下無人問",是中國古代科舉文化的經(jīng)典符號,在此自然轉(zhuǎn)換為現(xiàn)代教育語境。"礪筆鋒"三字尤為精妙,既實指學子對書寫工具的精心準備,又隱喻知識技能的反復錘煉。這個軍事化的比喻("礪"本指磨刀)將學習過程重構(gòu)為一場沒有硝煙的自我征戰(zhàn),與當代"內(nèi)卷"式的教育競爭形成互文。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 轉(zhuǎn)句"今日迎門高考畢"是全詩的情緒轉(zhuǎn)折點。"今日"二字突兀而出,與前面的漫長準備形成強烈對比,制造出時間流速變化的心理效果。"迎門"這個空間意象頗具深意:考場之門既是物理邊界,更是心理閾限,跨過這道門意味著身份的暫時性轉(zhuǎn)換——從被規(guī)訓的考生變?yōu)樽杂傻膫€體。詩人沒有描寫考試過程本身,而是聚焦"畢"這個完成態(tài),這種留白處理反而強化了釋放感。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 結(jié)句"騰蛟起鳳出樊籠"將情緒推向高潮。"騰蛟起鳳"典出《西京雜記》董仲舒夢蛟龍入懷的典故,后王勃在《滕王閣序》中化用為"騰蛟起鳳,孟學士之詞宗",在此既指才華橫溢,又暗喻潛能的突然釋放。更巧妙的是"樊籠"意象,明顯呼應(yīng)陶淵明"久在樊籠里,復得返自然"的詩句,將高考制度比作一種必要的約束機制,而考后則獲得暫時性解放。這種比喻既承認制度的合理性,又不掩飾對自由的渴望,體現(xiàn)了辯證的思考。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 從詩歌技法看,四句詩形成嚴謹?shù)钠鸪修D(zhuǎn)合結(jié)構(gòu):首句設(shè)定飛升的愿望,次句交代實現(xiàn)路徑,第三句轉(zhuǎn)折點明時機成熟,末句實現(xiàn)精神騰躍。在意象運用上,詩人構(gòu)建了兩組對立統(tǒng)一的意象群:"靜待/礪"代表的壓抑性意象與"騰蛟起鳳/出樊籠"代表的釋放性意象;"寒窗/樊籠"的封閉空間意象與"天沖/騰起"的開放空間意象。這些意象的碰撞產(chǎn)生了豐富的詮釋可能。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"> 在當代教育焦慮日益加劇的背景下,這首詩的價值不僅在于其藝術(shù)成就,更在于它提供了一種健康的情感宣泄方式。它將高考既視為必須嚴肅對待的人生儀式,又不將其神化為決定命運的唯一標尺。詩中那種克制后的釋放、積淀后的爆發(fā),或許正是對待高考的理想態(tài)度——既全力以赴,又保持超越的視野。當學子們吟誦著"騰蛟起鳳出樊籠"時,他們獲得的不僅是考后的解脫感,更是一種對自身潛能的確認與對未來的詩意想象。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">https://m.toutiao.com/is/VprjbeHYA-8/ <span style="font-size:15px;">- 高考后考生出場考生們一個后空翻嗨翻全場,高考,畢業(yè)季# - 今日頭條</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">文以載道 武以興邦</p><p class="ql-block" style="text-align:center;">弘揚國學 傳承國術(shù)</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;">編輯:抱墨齋</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px;"><span class="ql-cursor">?</span></span></p>