<p class="ql-block">子路、曾皙、冉有、公西華侍坐。</p><p class="ql-block">子曰:“以吾一日長乎爾,毋吾以也。居則曰:‘不吾知也!’如或知爾,則何以哉?”</p><p class="ql-block">子路率爾而對曰:“千乘之國,攝乎大國之間,加之以師旅,因之以饑饉;由也為之,比及 三年,可使有勇,且知方 也。”</p><p class="ql-block">夫子哂 之。</p><p class="ql-block">“求,爾何如?”</p><p class="ql-block">對曰:“方六七十,如五六十,求也為 之,比 及三年,可使足民。如 其禮樂,以俟 君子。”</p><p class="ql-block">“赤,爾何如?”</p> <p class="ql-block">對曰:“非曰能之,愿學焉。宗廟之事,如會同,端 章甫,愿 為小相 焉?!?lt;/p><p class="ql-block">“點,爾何如?”</p><p class="ql-block">鼓瑟希,鏗爾,舍 瑟而作,對曰:“異乎三子者之撰?!?lt;/p><p class="ql-block">子曰:“何傷乎?亦各言其志也!”</p><p class="ql-block">曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,風乎舞雩,詠而歸?!?lt;/p><p class="ql-block">夫子喟然嘆曰:“吾與點也?!?lt;/p><p class="ql-block">三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”</p><p class="ql-block">子曰:“亦各言其志也已矣!”</p><p class="ql-block">曰:“夫子何哂由也?”</p><p class="ql-block">曰:“為國以禮,其言不讓,是故哂之。”</p><p class="ql-block">“唯求則非邦也與?”</p><p class="ql-block">“安見方六七十,如五六十而非邦也者?”</p><p class="ql-block">“唯赤則非邦也與?”</p><p class="ql-block">“宗廟會同,非諸侯而何?赤也為之小,孰能為之大?”</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px;">白話譯文</b></p><p class="ql-block">子路、曾皙、冉有、公西華四人在孔子近旁陪坐。</p><p class="ql-block">孔子說:“因為我年紀比你們大一點,你們不要憑這個原因就不敢說話了。你們平日說:‘(別人)不了解我 !’假如有人了解你們, 那么(你們)打算怎么做呢?”</p><p class="ql-block">子路急遽而不加考慮地回答說:“一個擁有一千輛兵車的中等諸侯國,夾在幾個大國之間,加上有軍隊來攻打它,接下來又有饑荒;如果讓我治理 這個國家,等到 三年后,就可以使人有保衛(wèi)國家的勇氣, 而且還懂得合乎禮義的行事準則。”</p><p class="ql-block">孔子對著他微微一笑。</p><p class="ql-block">“冉有,你怎么樣?”</p><p class="ql-block">冉有回答說:“ 一個縱橫 六七十里或者 五六十里的國家,如果讓我去治理,等到三年后,就可以使老百姓富足 起來。至于禮樂教化,(自己的能力是不夠的),那就得等待 君子(來推行了)?!?lt;/p><p class="ql-block">“公西華 ,你怎么樣?”</p><p class="ql-block">公西華回答說:“我不敢說我能勝任,但愿意在這方面 學習。諸侯祭祀祖先的事,或者 是諸侯朝見天子的時候 ,我愿意穿著禮服, 戴著禮帽,做一個小司儀官。”</p><p class="ql-block">“曾皙,你怎么樣?”</p><p class="ql-block">彈瑟的聲音(漸漸)稀疏 ,鏗的一聲,放下瑟站起身來,回答說: “我和他們?nèi)说闹鞠虿灰粯??!?lt;/p><p class="ql-block">孔子說:“那有什么關系呢 ?也不過是各自談自己的志向罷了?!?lt;/p><p class="ql-block">曾皙回答說:“暮春時節(jié),春天的衣服已經(jīng)穿定了,(我和)五六個成年人,六七名少年,在沂水沐浴后,在舞雩臺上吹吹風,唱著歌回家。”</p><p class="ql-block">孔子嘆息著說道 :“我贊同曾皙啊?!?lt;/p><p class="ql-block">子路、冉有、公西華都出去了,曾皙最后走。曾皙問孔子:“他們?nèi)坏脑捲趺礃樱俊?lt;/p><p class="ql-block">孔子說:“也不過是各自談談自己的志向罷了!”</p><p class="ql-block">曾皙說:“您為什么笑子路呢?”</p><p class="ql-block">孔子說:“治國要用禮,可是他(子路)的話毫不謙遜,所以我笑他?!?lt;/p><p class="ql-block">“難道冉有講的不是國家大事嗎?”</p><p class="ql-block">“怎么見得縱橫六七十里或五六十里的地方的事就不是國家大事呢?”</p><p class="ql-block">“難道公西華所講的不是國家大事嗎?”</p><p class="ql-block">“宗廟祭祀、諸侯會盟和朝見天子,不是諸侯的大事又是什么呢?如果公西華只能給諸侯做一個小相,那么誰又能給諸侯做大相呢?”</p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px;">文章簡析</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》是選自《論語·先進》中的一則故事,題目是后人加的。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">本文是《論語》中</span><b style="font-size:15px;">篇幅最長的一章,也是最具文學色彩的一章。</b><span style="font-size:15px;">文章以“言志”為線索,記錄了孔子和子路、曾皙、冉有、公西華的談話,反映了儒家的政治理想和治國理念;同時通過富有個性的語言和生動簡潔的動作、神態(tài)描寫,表現(xiàn)出各個人物的精神風貌和思想態(tài)度。</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size:15px;">子路的輕率急躁,冉有的謙虛,公西華的委婉曲致,曾皙的高雅寧靜,給人留下極其深刻的印象。是一段可讀性很強的文章。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px;">孔子贊賞曾皙觀點的原因是</span><b style="font-size:15px;">曾皙描繪的“春服圖”符合孔子重視禮樂教化的思想主張,比起其他三者更為雅潔。</b></p> <p class="ql-block"><i style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:15px;">圖文摘自網(wǎng)絡</i></p>