<p class="ql-block">來英倫,想看三樣,一是英國的鄉(xiāng)村,二是牛津劍橋倫敦政經(jīng),三是博物館。此行,科茲沃爾德是第一站,它代表了英國的鄉(xiāng)村。</p><p class="ql-block">科茨沃爾德是一個(gè)跨越多個(gè)郡的地理文化區(qū)域。它以獨(dú)特的自然景觀、歷史遺產(chǎn)和鄉(xiāng)村生活方式聞名,其田園詩般的風(fēng)光與深厚的歷史底蘊(yùn)交織,構(gòu)成了歐洲最具代表性的田園牧歌式的鄉(xiāng)村景觀。科茨沃爾德不僅是地理概念,更是英國人對(duì)鄉(xiāng)村生活的理想投射。從羊毛貿(mào)易的輝煌到現(xiàn)代可持續(xù)發(fā)展,這里的每一塊蜂蜜色石頭、每一條干石墻都承載著歷史,而游客的足跡、農(nóng)夫市集的喧鬧則賦予其鮮活的生命力。在那里可以靜聽蟲鳴,看樹葉飄落。在那里,可以看到莎士比亞看過的風(fēng)景,聽到拜倫聽過的田園牧歌,吹到托馬斯.哈代吹過的風(fēng),可看到《德伯家的苔絲》中類似的城堡,走一段兩邊野花盛開的鄉(xiāng)間小路……</p> <p class="ql-block">上午8時(shí)許,從倫敦Marylebone火車站乘火車到達(dá)牛津,到酒店放下行李。然后包車前往科茨沃爾德。先到莎士比亞(1564-1616)的故鄉(xiāng)斯特拉特福參觀。莎翁的故居里依然保存著他誕生時(shí)的木房屋結(jié)構(gòu),留有他誕生時(shí)睡過的嬰兒床。莎士比亞成名以后回到故鄉(xiāng),住在離誕生地不遠(yuǎn)的新居。在新居住了19年以后去世,安葬在圣三一教堂家族墓地。他生活的時(shí)期大致對(duì)應(yīng)中國的明朝中后期,中國劇作家湯顯祖(1550–1616)與他同一時(shí)代。東西方的兩位戲劇文學(xué)巨匠,雖未同年生,但卻同年死(1616年),也頗具戲劇性。</p> <p class="ql-block">從莎翁的故居出來,已近午時(shí),4月的陽光投謝在臉上己有灼熱之感,在故居近處的"SubWay"吃美式簡餐,后繼續(xù)前往拜伯里,這里有著名的阿靈頓排屋(Arlington Row)。所謂的Row,見了才知相當(dāng)于國內(nèi)的連排野墅,只不過是用石頭石板砌成。這些Row乃有人居住,只不過大門緊閉,難得見到主人。有些Row爬滿了常春藤,一串串大號(hào)的紫藤花美美地掛在技頭,驕傲地在風(fēng)中搖曳,像是在代替主人與來訪者點(diǎn)頭打招呼。</p> <p class="ql-block">水上伯頓是另一個(gè)網(wǎng)紅村莊,游人眾多。我以既往的思維,還以的這里是個(gè)水鄉(xiāng),至少有個(gè)大湖泊。來此才知,冠以水上是因?yàn)橛袟l溪流穿城而過,內(nèi)心不免有點(diǎn)兒失落,英國人也太夸張浪漫了。我不禁想當(dāng)年汪倫寫信給李白,"君好游乎,這里有十里桃花;君好飲乎,此處有萬家燈火”。于是我來了,正如李白當(dāng)年也去了。當(dāng)然,他也沒有白去,我也沒有白來。</p><p class="ql-block">有人說鄉(xiāng)村是英格蘭的靈魂。此行匆匆,僅能走馬觀花,欣賞其表而未能觸及靈魂。但能感覺到幾分英國鄉(xiāng)村人骨子里的自由自在、孤傲舒緩、與世不爭的氣質(zhì)。</p><p class="ql-block">英國的鄉(xiāng)村以茅草屋、荒原、丘陵與湖泊,構(gòu)成了頗具辨識(shí)度的鄉(xiāng)村圖景。這些景觀并非完全天成,而是人類與自然長期互動(dòng)的結(jié)果。英國的鄉(xiāng)村,常被浪漫化為“逃離城市喧囂的一片凈土”,生活節(jié)奏緩慢,寧靜而孤獨(dú),像歲月的留聲機(jī),在緩緩的播放著,不管你愛聽不聽。</p> <p class="ql-block">大概是因?yàn)橥恋厮接?,或是英國人?duì)傳統(tǒng)的固守,或是政府生態(tài)保護(hù),英國的鄉(xiāng)村沒有因?yàn)闅q月的變遷而呈現(xiàn)太大變化,有的鄉(xiāng)村仍保留了中世紀(jì)的街巷格局,石頭建筑與蜿蜒溪流完美融合,在那里,時(shí)光停止了轉(zhuǎn)動(dòng),歲月被凝固,山川河流田野農(nóng)舍被定格成一張秀麗而古樸的明信片,懸掛在天宇之間。</p> <p class="ql-block">30,40年來,我們已經(jīng)習(xí)慣了生活周遭的翻天覆地的變化,似乎這是經(jīng)濟(jì)發(fā)展的必然結(jié)果。生活變化之快,還來不及回頭去張望一下來時(shí)路,這條路已被開發(fā)區(qū)的圍墻圈起了,昔日的寧靜已被挖掘機(jī)的轟鳴聲所替代,我們的鄉(xiāng)愁就這樣一點(diǎn)一點(diǎn)地躲進(jìn)了我們的記憶,習(xí)以為常卻又徒生幾分惘然。</p>