<p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> “愛是那么短暫,而忘卻,是那么漫長”。流年的歲月,記憶中的美好,伴歲月淡然從容,安靜中的溫暖,讓心靈漸漸釋懷。</b></p><p class="ql-block">?</p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">???誦讀:玲曉曉</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">《我喜歡你是寂靜的》</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">作者:巴勃魯·聶魯達</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">譯者:李宗榮</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">?</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">我喜歡你是寂靜的,仿佛你消失了一樣。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">你從遠處聆聽我,我的聲音卻無法觸及你。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">好像你的雙眼已經(jīng)飛離遠去,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">如同一個吻,封緘了你的嘴。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">?</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">如同所有的事物充滿了我的靈魂,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">你從所有的事物中浮現(xiàn),充滿了我的靈魂。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">你像我的靈魂,一只夢的蝴蝶,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">你如同憂郁這個詞。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">?</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">我喜歡你是寂靜的,好像你已遠去。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">你聽起來像在悲嘆,一只如鴿悲鳴的蝴蝶。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">你從遠處聽見我,我的聲音無法企及你。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">你讓我在你的沉默中安靜無聲。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">?</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">并且讓我借你的沉默與你說話,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">你的沉默明亮如燈,簡單如指環(huán)。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">你就像黑夜,擁有寂寞與群星。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">你的沉默就是星星的沉默,遙遠而明亮。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;">?</p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">我喜歡你是寂靜的,仿佛你消失了一樣,</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">遙遠而且悲哀,仿佛你已經(jīng)死了。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">彼時,一個字,一個微笑,已經(jīng)足夠。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:22px;">而我會覺得幸福,因那不是真的而覺得幸福。</span></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:22px;">【作者介紹】</b></p><p class="ql-block"> 巴勃羅·聶魯達(筆名)(西班牙語:Pablo Neruda),1904年7月12日—1973年9月23日,智利詩人、外交官,1971年諾貝爾文學獎得主。聶魯達13歲時便以詩人身份出名,其創(chuàng)作涉獵甚廣,包括超現(xiàn)實主義詩歌、歷史史詩、政治宣言,一本散文式自傳,以及廣為流傳的情詩,例如詩集《二十首情詩和一首絕望的歌》。“去愛”,仿佛是聶魯達誕生的使命。青年時他愛佳人,愛每當傾慕之心迸發(fā)時,仿佛“麥穗在風的嘴巴里彎身搖曳”的美妙時刻。年邁時他愛身邊的伴侶,也愛腳下千瘡百孔的土地。聶魯達在詩中寫道:“我是全人類的兄弟/義務和愛情/是我的兩只翅膀?!?lt;/p><p class="ql-block"> 他是一位接地氣的詩人,他細心觀察人民的生活,同情人民的悲慘遭遇與貧苦,所以他才參加人民斗爭,他為百姓與社會鳴不平,希望找到能夠解決的途徑,但他無法實現(xiàn),在人生道路上他感到了迷茫。因此,聶魯達用愛情作為主題,抒發(fā)自己的苦悶感受,表達自己的追求與愛恨情仇。</p>