97人人操人人叉|色五月婷婷俺也去|久热福利在线视频|国产一区在线资源|日本无遮挡一区三区|操碰免费在线播放|国内A片成人网站|黄片无码大尺度免费看|欧美亚洲一二三区|8090碰人人操

長白云處,? -新西蘭游記????

曉莉

<p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">展開地圖,一片陸地似一葉小舟,靜靜漂浮在無垠的南太平洋上,那是新西蘭南島。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">七、八百年前,沒有任何現(xiàn)代導(dǎo)航技術(shù),毛利人(Māori )乘著獨木舟,依著星辰、海浪和世代相傳的航海經(jīng)驗,穿越浩渺的太平洋,成為第一批抵達這里的探險者,那超然的智慧和勇氣令人欽佩。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">今天的北島便是傳說中半人半神的毛伊(Maui)釣起的大魚。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;"> 點開新西蘭官網(wǎng),映入眼簾的第一句話是:100% pure New Zealand。那里與世隔絕的自然令人向往,更何況我還有一個醞釀已久的小秘密……</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p> <p class="ql-block">奧克蘭</p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> ?。ㄒ唬┓菉W克蘭</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">火車,汽車,上了飛機倒飛機,終于看到機翼下那片陸地時,我深深地松了口氣。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">奧克蘭位于北島,是新西蘭最大的城市。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:18px;">?</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">人們享受大城市的繁華、便捷,卻也總想逃離它的喧囂,去那些在時光中安安靜靜,不急不躁的地方。從市中心乘渡輪,只需40分鐘就能抵達懷赫克島(Waiheke Island )這個世外桃源,它也被稱作“葡萄酒之島”。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">十月的小島,大片大片的葡萄藤剛剛冒出小小的嫩葉,松軟泥土中逸出的濕汽為小島裹上一襲輕薄的紗衣,薰衣草、迷迭香淡淡的香氣在空氣里時隱時現(xiàn),逗引著你的嗅覺。風(fēng)不急,浪不高,人和萬物都沉浸在惺忪慵懶的閑適里。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">一大早游人不多,四處格外安靜,一只巴掌大的鳥兒站在我剛好能看到它的樹叢里唱個不停,不但聲音露滴般清亮,長得也很漂亮。一身黑亮的羽毛像涂了金屬漆,脖子上還系個毛絨絨的小白球??粗媚敲促u力,有點替它遺憾,就我一個觀眾。但轉(zhuǎn)念一下,自己也太自作多情了,這明明是它和同伴一唱一答嘛,再說,微微顫動的樹葉不是在贊嘆它的歌喉嗎?說不定地下的蚯蚓都在側(cè)耳傾聽呢。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;"> “黑夜給了我一雙黑色的眼睛,而我卻用它來尋找光明” 。 這優(yōu)美又充滿哲理的詩句出自顧誠。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">在灑滿陽光的Oneroa Beach 上,我遇見一對散步的老人,打過招呼,問他們是否知道有個名叫顧城的中國詩人曾經(jīng)住在這里,他們連說知道知道,那是很久以前的事了,整個島上的人都知道呢,還熱心地指點了故居的方向。其實我也是道聽途說,知道顧城在島上住過。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">本以為“葡萄酒島”只釀造美酒,卻發(fā)現(xiàn)也釀造過悲劇。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:18px;"> </b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p> <p class="ql-block">Waiheke Island (懷赫克島,也叫激流島、葡萄酒島)</p> <p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">?40多年的老朋友JG和太太熱情地駕車帶著我和朋友從南邊的Mount Victoria到北邊的Bayswater Marina,從不同的角度欣賞已經(jīng)成為他們第二故鄉(xiāng)的風(fēng)帆之城。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">天空塔是奧克蘭的地標(biāo),也是南半球最高塔。抬頭仰望,高度和造型好像都比不過哈利法塔,東京晴空塔,廣州塔。</b></p><p class="ql-block"> </p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">離開旁邊的酒店,隔水遠眺城市天際線,豁然發(fā)現(xiàn)它宛如一枚高高攀舉在一堆鋼筋水泥大廈中的火炬,引領(lǐng)著這座城市,真所謂 “不識廬山真面目,只緣身在此山中”啊。</b></p> <p class="ql-block">Auckland’s skyline view from Mount Victoria summ</p> <p class="ql-block">Bayswater Marina</p> <p class="ql-block">Auckland Harbor Bridge </p> <p class="ql-block">Te Haruhi Bay in Shakespeare regional Park</p> <p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">穆里懷海灘( Muriwai Beach) 是我對這座城市最深的留戀。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">天空游牧著大群的云朵,風(fēng)的巨手推搡著白花花的巨浪,洶涌地?fù)湎蚝谏纳碁?,一大群海鷗棲息安巢在一塊碩大的礁石上,時而展翅翱翔,時而高聲鳴唱,與太平洋轟鳴的濤聲組成一首恢宏的交響畫幅。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">那原始的孤寂之美,感動得我禁不住想掉眼淚。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">JG走到身邊,輕輕地說:我一直覺得這里很美,所以想帶你看一看”。老朋友真誠溫暖的話語,讓我鼻子更酸,心里熱乎乎的……</b></p> <p class="ql-block">Muriwai Beach(穆里懷海灘)</p> <p class="ql-block">Muriwai Beach(穆里懷海灘)</p> <p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;"> (二)春風(fēng)引路</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">從奧克蘭飛往首都惠靈頓只需一個多小時,我們坐車走走停停三天才到。雖是辛苦卻值得。飛機點到點只能看到飄忽的云霧,坐車卻讓我一路領(lǐng)略了萬物復(fù)蘇的新西蘭。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">屋前、路邊、山坡上,小樹一樣高大的杜鵑花,有洋紅色有丁香色;枝干粗壯的茶花雍容地綻滿枝頭;高潔的玉蘭風(fēng)中默立,而滿樹粉嫩的櫻花正值嫵媚……</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">?天上飄著大朵大朵的白云,地上綠茸茸的山丘起起伏伏,明亮的陽光下,羊媽媽帶著小羊羔忙著吃春草,飽了累了就臥在媽媽身邊。牛群好像也訓(xùn)練有素,沿著木樁圍起的小道規(guī)規(guī)矩矩排成一線,慢慢走向擠奶站……</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;"> 如果說一路哪里最夢幻,那一定屬懷托摩螢火蟲洞(Waitomo Caves)。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">小船伴著潺潺的水聲緩緩滑入低矮,幽暗的鐘乳石洞穴,忽然間,“星河”璀璨,觸手可及的光點如繁星灑滿洞頂,夢幻般閃爍著藍綠色的光輝,那一刻,喧囂的塵世仿佛消失了,心中的靜謐與震撼讓我真以為自己蕩槳在銀河里……</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">其實,新西蘭螢火蟲(Glowing worms)并不是我們常見的夏夜草叢里飛來飛去的螢火蟲(Firebug)。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">它們是一種真菌蚊子的幼蟲,會吐出一串串 黏糊糊的長絲,把自己掛在黑暗潮濕的洞穴頂部,用尾部發(fā)出的生物熒光吸引小飛蟲。放亮線釣吃喝,長大成熟會飛了卻失去了口器,不能吃不能喝,留下幾天的生命僅夠交尾產(chǎn)卵。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">簡單的一生,奇妙的一生。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">如果說現(xiàn)實中最接近童話的地方,那當(dāng)屬霍比特人電影取景地(Hobbiton movie set )。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">不管你是不是電影《霍比特人》(The Hobbit)的影迷,走進濛濛春雨里的小矮人村都會被茸茸綠意包裹的寧靜和童話般的氛圍打動,小河彎彎,青草凄凄,紅黃藍綠色圓門的小屋前花草繁茂,低矮的煙囪輕煙飄渺,一件件逼真的家什好像小時候玩過家家的玩具一般可愛。雖不是《魔戒》和《霍比特人〉的書迷、影迷 ,但綠龍客棧里一杯麥芽啤酒下肚,想到蘇東坡“老夫聊發(fā)少年狂”“鬢微霜,又何妨”,那老婦也做個白日夢吧,誰不想住在這中土世紀(jì)的世外桃源呢?</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">想看看獼猴桃(Kiwi)長毛的樣子嗎?它可以在Pukaha野生動物中心一個亮著暗紅燈光的大房子里接見你。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">Kiwi(幾維鳥)有點像一只圓咕隆咚,長著長長喙的的肥胖麻雞,不過幾乎沒有翅膀,連個矮墻都飛不上去。新西蘭曾經(jīng)是個除了蝙蝠,沒有其他陸地哺乳動物的凈土,沒有威脅,它們也就慢慢進化或是退化成了不會飛的鳥。幾維鳥喜歡安靜,夜間出來活動,所以我們也像偵察兵一樣躡手躡腳,大氣都不敢出,相機就更不允許咔嚓了。要想國鳥隔著玻璃罩接見,就算是國賓你也的有規(guī)矩啊。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">幾維鳥是瀕?;蛞孜xB類,它們沒有光鮮艷麗的羽毛,可看到或想到它們依然還和我們生活在同一個時間軸上,這片在沒有人類之前與世隔絕陸地上的神秘就活著,否則像恐鳥(Mia)那樣無了蹤跡,可就真的成了書本或博物館里的知識了。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">毛利人是新西蘭的原著民,他們的故事就是這片土地的故事。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">在羅托魯阿(Rotorua)的Te Puia New Zealand arts and craft Institute,我們觀看了毛利迎賓儀式和原始粗曠的戰(zhàn)舞Haka。 頓足捶胸,瞪眼吐舌,高聲吶喊,原來是警告我們:朋友來了有地坑烤肉,你若是那豺狼,迎接你的只有長矛。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">這里還展示、保護和傳承了毛利人石刻,木雕,編織的傳統(tǒng)技藝。尤其雕刻,每一種圖案都表達了毛利人對宇宙與自身的認(rèn)識,對自然的理解與崇拜。圖案很簡單,曲卷的蕨葉心啦,一串串魚鉤啦,一排排海浪啦……</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">園中還有新西蘭著名的Pohuto間歇噴泉。當(dāng)?shù)厝苏f,這兩天噴泉有點不對勁,噴發(fā)不準(zhǔn)點還有氣無力。看著水霧蒸騰,聽著從腳下發(fā)出的隆隆聲響,它們不會在作祟暴動吧?我的第一反應(yīng)是快點離開。怎么說它也是南半球最大的地?zé)釃娙〉摹安粚拧闭娴牟粚帕恕?lt;/b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">這一路很長,可正是有了這一路的顛簸,才有了與毛利人一家三代共進晚餐的夜晚。傳統(tǒng)挖坑悶烤的烹飪方式變成了好幾層的電“地坑蒸窯”, 麻利的女兒早早為大家準(zhǔn)備好烤雞肉、紅薯和沙拉,簡單卻非常美味。頭上扎個小丸子,人高馬壯的孫女用毛利語致了歡迎詞,外婆有80歲了,笑瞇瞇的眼睛里透著孩子般的善良。我們的生命雖然只有一個夜晚的交集,可談笑風(fēng)生里卻仿佛早已是朋友。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">有了這一路的顛簸,也遇見了Huka Falls。新西蘭最大的河流Waikato River 在此處變窄,奔涌的河水卷著白沫隆隆地翻瀉而下,我從未見過水色這么純美的瀑布,仿佛一河翡翠奔流。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">離Taupo越來越近,綠色的大地上突然冒出好多白色煙柱,正納悶這里怎么有這么多工廠?臭雞蛋的味道鉆進了鼻子,噢,這一帶是地?zé)峄钴S帶,“煙囪”里冒的是地?zé)嵴魵狻?lt;/b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">水火本不相容。但兩萬多年前,地動山搖,隨著天崩地裂的一陣巨響,一股漆黑的云柱伴著通紅的火焰沖向天空,熾熱的熔巖河流般從裂開的深淵中流出,所經(jīng)之處皆為焦土,地獄般恐怖。待它們慢慢消了脾氣,雨水、溪流那些潤物細(xì)無聲的自然力量日復(fù)一日,年復(fù)一年慢慢填滿了大坑,變成了今天兩岸森林繁茂,湖水寧靜清澈的新西蘭第一大湖-陶坡湖(Lake Taupo)。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">?大自然有摧毀一切的力量,也有重塑一切的力量,眼前的美景也將不是永恒。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">Napier有“裝飾藝術(shù)之都”的美名。1931年一場毀滅性的大地震震垮了Napier 所有的房屋,當(dāng)?shù)鼐用駴Q定用當(dāng)時流行的建筑形式重建家園,于是小鎮(zhèn)冒出了許許多多明艷幾何圖案和線條裝飾的房屋來。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">漫步海濱大道旁的Marine Parade beach,灰蘭色的天空有點憂郁,一排排潔白的海浪緩緩?fù)葡蚝谏幕鹕交疑碁淮未蔚挠H吻,一次次的回退,一次次的擁抱,一次次的分離,那曾經(jīng)的水和火是不是在講述著一個凄美的故事?也許是吧,毛利人有許多美好的傳說。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">當(dāng)然,山坡上遠眺Hawke’s Bay 的最古老酒莊mission estate winery(1851)也值得就著歷史品酒進餐。我對酒沒有研究,就是憑著本能,味蕾說什么就是什么:白葡萄酒霞多麗,清亮中泛點琥珀色,微酸帶甜,有一種“猶抱琵琶半遮面”的果香。赤霞珠紅葡萄酒也許缺了點時間的淬煉,稍欠濃郁,自然是“too young too simple”啦。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">旅行也象這酒,慢慢行走,方能邂逅這么多美好……</b></p> <p class="ql-block">Waitomo Caves(懷托摩螢火蟲洞)</p> <p class="ql-block">Waitomo Caves(懷托摩螢火蟲洞,內(nèi)部不可照相)</p> <p class="ql-block">霍比特電影取景地</p> <p class="ql-block">Pohuto間歇噴泉</p> <p class="ql-block">Lake Taupo-新西蘭第一大湖</p> <p class="ql-block">新西蘭最大的河流Waikato River</p> <p class="ql-block">Napier 海濱大道旁的Marine Parade beach</p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> (三)最酷小首都</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">到惠靈頓,游人多會乘坐城市標(biāo)志性的紅色纜車,登上山頂一覽首都小,我也不能免俗。它雖小,但小得精致,小得有活力。從山頂可以一路走下植物園,既活動了筋骨又能狠狠飽吸可以像礦泉水一樣裝罐的清甜空氣。早春十月,園中幾千株玫瑰頂著綠色的花頭,待放的意思都沒有,可惜了錯過聞香賞花。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b> </b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">清晨的港口,陽光穿過團團濃云,透過縫隙傾灑在灰藍色的海面,為每一道波紋鍍上一層圣潔的光輝。風(fēng)在耳邊呼嘯,帶著春寒料峭的寒意,讓頭發(fā)亂飛,脖子縮了又縮,誰讓你來的是“風(fēng)之城”呢?</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">港灣旁有個藏寶箱-蒂帕帕(Te Papa)國家博物館。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">館中,雕刻精美的毛利獨木舟揚著細(xì)細(xì)編織的劍麻風(fēng)帆,默默講述著它的主人們怎樣揚帆過海,第一個踏上這片碧空如洗,飄著白色長絲帶般云彩的新大陸。細(xì)細(xì)看,那風(fēng)帆上的圖案猶如海風(fēng)有痕。船頭、船尾的雕刻更是精湛絕倫。神靈與祖先的形象兇悍駭人,吐舌瞪眼卻透著靈氣和威懾力,那是驚濤駭浪里神靈與祖先的庇護,是一葉獨木舟在茫茫大海里的定海神針,是敢與風(fēng)浪搏斗的力量源泉。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">?船身雕刻的圖案,有環(huán)環(huán)相扣的螺旋,有交織不斷的浪花,無一不訴說著毛利祖先的信仰和價值觀-對大海的敬畏、對平安的祈求和團結(jié)奮進的勇氣。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">博物館中的加里波利-我們戰(zhàn)爭的規(guī)模(Gallipoli: the scale of our war )展館感人至深。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 我有幸到過土耳其加里波利半島的Anzac Cove 海灣,曾站在澳新兵團與奧斯曼軍隊浴血奮戰(zhàn)的Chunuk Bair 山峰下,也輕輕走過埋葬著陣亡烈士的孤松墓地(Lone Pine)。一百多年過去了,但散不去的悲哀依然繚繞在空氣中……</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">那里有一塊大理石紀(jì)念碑,上面刻著土耳其第一任總統(tǒng),也是當(dāng)時指揮戰(zhàn)役的將軍穆斯塔法·凱末爾·阿塔圖爾克(Mustafa Kemal Atatürk )一段感人話語:流血犧牲的英雄們!你們現(xiàn)在躺在友好國家的土地上。安息吧。對我們來說并排躺著的約翰尼和穆罕默德沒有區(qū)別。你們,把你們的孩子從遠方送來的母親,擦去你們的眼淚;你們的兒子寧靜地躺在我們的懷抱。他們在這片土地上失去了生命也變成了我們的兒子。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">若沒有戰(zhàn)場上共同經(jīng)歷的殘酷, 沒有失去一個個鮮活生命的共同悲哀,沒有戰(zhàn)爭留在心底深深的痛楚,怎能有這段化干戈為玉帛的話語?</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">走進展廳,又一次重溫這場離我如此遙遠,卻在我的記憶中留下深刻印象的戰(zhàn)爭……</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">不得不感嘆Weta workshop工作室超凡的創(chuàng)意。真人兩倍大小的雕塑,栩栩如生地刻畫了軍人們的內(nèi)心世界。那怒目圓睜的憤怒,那悲傷的眼淚,那拼盡最后一口氣的吶喊,那面對陣亡戰(zhàn)友的極度悲哀以及個體故事的講述……將這場戰(zhàn)爭的殘酷,對國家認(rèn)知的深遠影響,通過視覺震撼和情感的沖擊詮釋的淋漓盡致。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">?戰(zhàn)爭沒有勝負(fù),和平才是勝利。</b></p> <p class="ql-block">首都小火車</p> <p class="ql-block">惠靈頓港口</p> <p class="ql-block">Gallipoli: the scale of our war 展館</p> <p class="ql-block"><b>  </b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> (四)花園城市基督城(Christchurch)</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">也許聽名字,就會問:為什么叫基督城?于是就會有人告訴你它與英國教會的淵源,告訴你它是英國之外最像英國的城市……</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">反正沒去過英國,像不像沒關(guān)系,有關(guān)系的是非常喜歡這座充滿藝術(shù)氣息的城市。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">大教堂廣場上的藝術(shù)中心正在為修復(fù)2011年大地震震毀的大教堂做籌款展,當(dāng)?shù)厮囆g(shù)家的陶瓷作品吸引了許多人的眼球,當(dāng)然也贏得了許多人的支票。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">基督城藝術(shù)畫廊(Christchurch art gallery) 門外一頭站在三角鋼琴上的公牛銅雕也很牛,倔強的像困難面前不服輸?shù)漠?dāng)?shù)厝恕?lt;/b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">基督城有“花園城市”的美稱,那植物園-花園中的花園就更不能錯過。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">春天短暫而美麗,它讓有150多年歷史,占地約四十多個足球場大的植物園又一次重現(xiàn)芳華,老樹新葉滿枝,春花競相吐艷。我們那里已經(jīng)是秋天了,這不就是白賺了一個季節(jié)嗎?想想這白得的時間,走起路來都輕快了許多。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;"> 雅芬河畔草木蔥茂,新西蘭特有的paradise shelduck一家10口正在散步,毛茸茸黑白相間的小鴨們圍在媽媽身邊,學(xué)著媽媽的樣子梳理羽毛,貪嘴的就在草地上東覓覓西啄啄,雄赳赳的爸爸揚著黑腦袋警惕地守護著自己的新家庭。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">公園里,大朵大朵艷麗的杜鵑,大片大片紅黃白紫的映山紅點亮了春天。小樹一樣高的富貴山茶、淡妝素雅的玉蘭、繽紛柔美的櫻花,哪一樹不是春天的詩篇….</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">纖弱的風(fēng)鈴草,嫩嫩的粉,幽幽的藍,搖搖曳曳,滿是春的愛意。一畦畦郁金香,地里孕育了整個冬天,這會兒也將所有的美麗一股腦獻給了勃勃生機的季節(jié)。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 從基督城乘觀光火車Tranz Alpine前往亞瑟山口,然后換乘汽車到Franz Josef Glacie,一路好風(fēng)光……</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">馳騁在平坦的坎特伯雷平原(Canterbury Plain ),天高地廣,雖沒見牧羊姑娘拿著皮鞭,草原上放聲“彩蝶紛飛百鳥兒唱”,但眼前卻是“風(fēng)吹綠草遍地花,牛羊好似珍珠撒”,一派新西蘭《美麗的草原我的家》。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">隨著車輪滾滾,平原讓路給崎嶇的山地、起伏的丘陵,幽深的森林和深邃的峽谷,一幅幅壯麗的景色如電影般呈現(xiàn),兩個多小時,直到看見阿爾卑斯陡峭的山峰頂著冰雪白冠,亞瑟山口也到了。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">雨點漸密,汽車行駛在濃密的灰色幕帳里,窗外的景色也像是隔著毛玻璃,模模糊糊。不過,即使閉著眼睛,你都能想象,經(jīng)過雨水的洗滌,這里該有多美。連綿的草地更加油亮,大地冒出更多黃色、白色的小花,遠山的輪廓更清晰,小羊的肚子更圓鼓鼓……想想心里已好滿足了。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">到達Franz Josef小鎮(zhèn) 已是下午,換好防雨衣褲,套上笨重的雨靴,兩位菜鳥小姐姐導(dǎo)游帶我們?nèi)タ创竺ΧΦ母ダ势澕s瑟夫冰川(Franz Josef Glacie)??上忪F鎖冰川,眼前一段模糊的黑白膠片,像是說:對不起,照糊了。</b></p> <p class="ql-block">Christchurch art gallery 門外的銅雕</p> <p class="ql-block">基督城藝術(shù)中心(Christchurch arts centre)</p> <p class="ql-block">Avon River</p> <p class="ql-block">基督城植物園</p> <p class="ql-block">觀光火車</p> <p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">(五)明珠皇后鎮(zhèn)(Queenstown)</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">新西蘭最美麗的城市當(dāng)皇后鎮(zhèn)莫屬。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">皇后鎮(zhèn)依山傍水,無論走到哪個角度,終年白雪覆蓋的南阿爾卑斯卓越山脈(The remarkables )總移不出你的目光。冰川雕琢而成的瓦卡蒂普湖(Lake Wakatipu)幽藍清澈,雪山松林倒映湖中,美的只配獻給維多利亞女王。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;"> 沿著湖有融入自然的公園徒步道,當(dāng)然也是小鳥和野鴨們的家園。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">這里不光有迷人的湖光山色,還特有煙火氣。10多天的西餐,胃開始思念熟悉的味道。城中有兩家地道的中餐廳,羊肉肥美,魚蝦鮮甜,絕對地道的中國好味道。幾家奶香濃郁的手工冰激凌店,也是毫不猶豫先吃第一,減肥靠邊。你說有看、有吃,當(dāng)然也適合每一位到訪的女人啦。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">皇后鎮(zhèn)里還有一位不能不提的優(yōu)雅女士“湖上公主”。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">每天節(jié)食吃煤,勞作不休,載著上至名人顯貴,下及全球百姓,樂此不疲于湖上,驕傲地展示她也為之迷戀了一個多世紀(jì)的兩岸風(fēng)景,這位公主就是與泰坦尼克號一起下水的厄恩斯勞(TSS Earnslaw Steamship),南半球最古老的載客蒸汽船。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">如果把皇后鎮(zhèn)比喻成維多利亞女王頭上的皇冠,那米爾福德峽灣(Milford Sound)便是皇冠上那顆熠熠生輝的藍色寶石。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">兩天前一場大雨引發(fā)山體滑坡,通往峽灣的道路被迫關(guān)閉,一直擔(dān)心會不會錯過這心心念念的世界八大奇景。沒想到老天如此眷顧,不但道路暢通無阻,天也像首飾店里擦了又擦的藍寶石,連白云都擦掉了。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">從皇后鎮(zhèn)坐車去米爾福德峽灣乘游船,四個多小時仿佛穿行在畫卷中。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">一早,清冽的空氣吸一口沁人心脾,晨曦中的卓越山峰冰盔鐵甲,像個莊嚴(yán)的士兵,守衛(wèi)著女王的小城。瓦卡蒂普湖波光閃爍,好像晃著一湖碎銀子。無邊的牧場洗得嶄新碧綠,那滿坡的牛啊,羊啊悠悠閑閑,讓這會兒匆匆趕著上班的人兒羨慕死了。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">中途停車新西蘭第二大湖特阿瑙湖(Lake Te Anau)。 諾大的湖面平靜光滑,像是依舊沉浸在深深的睡意中,只有一只孤零零的帆船靜靜地停泊她的夢鄉(xiāng)。眼前的靜謐真是呼口氣都怕打攪了她,我放輕腳步,沿著無人的小路走向深處……</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">?清澈的湖水輕輕拍打著河岸,嘩嘩聲宛如夢中均勻的呼吸 。天空好似勿忘我花瓣的顏色,輕淺柔和,幾絮云朵也染上了嬰兒臉頰的粉紅,看一眼都讓人心生愛憐。遠處雪山靜默矗立,岸邊紅色的木屋與隔在山水間濃綠的松林倒映湖面,這幅大自然的畫作實在是讓我啊、啊了好幾聲,怎么看都比掛在畫廊里的美,再說,這畫里還有小鳥的嚶嚶呢。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">人們總說大自然有鬼斧神工,米爾福峽灣(Milford Sound)無疑是最好的見證。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">我想,兩萬年前,那個有著長長冰舌的冰川鬼必定還長有一雙狡黠靈動的慧眼,要不峽灣怎能被雕琢得如此完美、如此震撼。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">佇立船頭,真是峭壁萬仞拔水中,瀑布千道瀉壑間,天清水靜峰頭白, 林翠珠蒙鳥獸閑……</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">仰頭環(huán)顧四周,瀑布或如涓涓細(xì)流素帶飄落,或如怒濤暴泉直瀉而下,大有“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天”,的氣勢,要是李白他老人家站在此地,面對瀑布與皚皚冰川交織的壯麗景色,會不會生出更氣勢恢宏的詩句?</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">自然之美,總是超越文字,它悅?cè)搜勰?,也深藏美意,讓每個人用心體味……</b></p> <p class="ql-block">湖光山色里的皇后鎮(zhèn)</p> <p class="ql-block">Walter Peak High Country Farm.</p> <p class="ql-block">蒸汽船游覽特阿瑙湖</p> <p class="ql-block">新西蘭第二大湖Lake Te Anau</p> <p class="ql-block">新西蘭第二大湖Lake Te Anau</p> <p class="ql-block">Mirror Lake</p> <p class="ql-block">游覽米爾福德峽灣(Milford sound )</p> <p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">地球上有七大洲,全球近200多個國家,城市更是數(shù)以干計。我深知,自己的能力終究有限,踏足的不過是這廣袤世界中寥寥的幾點,對每個匆匆到訪之地也僅有一點淺薄的了解??晌乙琅f固執(zhí)地揣著一個心愿:用我的小點,將七大洲連接成線。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">新西蘭,這片凈土成了最后的那一點,成全了我的心愿。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">感恩它展現(xiàn)給我的純美自然,感恩不一樣的毛利文化帶來的啟迪,也感恩我的老朋友,讓我在異國他鄉(xiāng)重溫友誼如老酒般的溫馨……</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1">(9/30-10/10/24)</p>