<p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;">結(jié)局或開(kāi)始</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;">——獻(xiàn)給遇羅克</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:18px;">?</b><span style="font-size:18px;">The End or Beginning</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">—— for Yu Luoke</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">北島</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">By Bei Dao</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">我,站在這里</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">代替另一個(gè)被殺害的人</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">為了每當(dāng)太陽(yáng)升起</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">讓沉重的影子像道路</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">穿過(guò)整個(gè)國(guó)土</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">standing here, I replace</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">another murdered person</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">to let the heavy shadow</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">run across the land like a road</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">each time when the sun rises</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">悲哀的霧</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">覆蓋著補(bǔ)丁般錯(cuò)落的屋頂</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">在房子與房子之間</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">煙囪噴吐著灰燼般的人群</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">溫暖從明亮的樹(shù)梢吹散</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">逗留在貧困的煙頭上</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">一只只疲倦的手中</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">升起低沉的烏云</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">the woeful fog covers</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">strewn roofs like patchwork</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">between one house and another</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">the chimneys spurt the ashy crowd</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">warmth's blown away from bright trees</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">lingering on the poor cigarette stubs</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">from tired hands arise low black clouds</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">以太陽(yáng)的名義</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">黑暗在公開(kāi)地掠奪</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">沉默依然是東方的故事</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">人民在古老的壁畫(huà)上</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">默默地永生</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">默默地死去</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">in the name of the sun</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">darkness plunders in public</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">silence is still the story of the East</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">people on archaic frescoes</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">live forever in silence</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">and die in silence</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">呵,我的土地</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">你為什么不再歌唱</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">難道連黃河纖夫的繩索</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">也像繃斷的琴弦</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">不再發(fā)出鳴響</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">難道時(shí)間這面晦暗的鏡子</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">也永遠(yuǎn)背對(duì)著你</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">只留下星星和浮云</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">ah, my beloved land</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">why do you sing no more</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">isn't it true that ropes of the Yellow River towmen</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">whine no more like the broken lute-strings</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">isn't it true that time — the dark mirror —</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">has also turned its back on you forever</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">leaving nothing but stars and drifting clouds</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">我尋找著你</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">在一次次夢(mèng)中</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">一個(gè)個(gè)多霧的夜里或早晨</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">我尋找春天和蘋(píng)果樹(shù)</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">蜜蜂牽動(dòng)的一縷縷微風(fēng)</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">我尋找海岸的潮汐</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">浪峰上的陽(yáng)光變成的鷗群</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">我尋找砌在墻里的傳說(shuō)</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">你和我被遺忘的姓名</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">I'm looking for you</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">in one dream after another</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">I look for spring and apple trees</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">and wisps of breeze stirred by bees</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">in every misty night or morning</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">I look for the tide of the seashore</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">the sunshine on the waves turn into seagulls</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">I look for the legends built into the wall</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">your name and my name that are forgotten</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">如果鮮血會(huì)使你肥沃</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">明天的枝頭上</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">成熟的果實(shí)</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">會(huì)留下我的顏色</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">if blood could fertilize you</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">the full-blown fruit</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">would leave my color</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">on tomorrow's branches</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">必須承認(rèn)</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">在死亡白色的寒光中</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">我,戰(zhàn)栗了</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">誰(shuí)愿意做隕石</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">或受難者冰冷的塑像</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">看著不熄的青春之火</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">在別人的手中傳遞</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">即使鴿子落到肩上</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">也感不到體溫和呼吸</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">它們梳理一番羽毛</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">又匆匆飛去</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">I must admit that</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">I tremble in chilly light</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">with whiteness of death</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">who'd like to be a meteorite</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">or the ice-cold statue of a martyr</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">watching the undying fire of youth</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">pass down by the hands of other people</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">even if doves alight on its shoulder</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">it cannot feel their warmth and breath</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">they preen their wings</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">and fly away in haste</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">我是人</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">我需要愛(ài)</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">我渴望在情人的眼睛里</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">度過(guò)每個(gè)寧?kù)o的黃昏</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">在搖籃的晃動(dòng)中</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">等待著兒子第一聲呼喚</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">在草地和落葉上</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">在每一道真摯的目光上</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">我寫(xiě)下生活的詩(shī)</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">這普普通通的愿望</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">如今成了做人的全部代價(jià)</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">I am a man, I need love</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">I long to pass each serene dusk</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">in the eyes of my sweetheart</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">waiting for first cry of my son</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">in the rocking of the cradle</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">I write the poems of life</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">on the grass and fallen leaves</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">and on every sincere gaze</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">now this ordinary longing has become</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">the whole cost of being a man</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">一生中</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">我曾多次撒謊</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">卻始終誠(chéng)實(shí)地遵守著</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">一個(gè)兒時(shí)的諾言</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">因此,那與孩子的心</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">不能相容的世界</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">再也沒(méi)有饒恕過(guò)我</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">in my life</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">I have lied many times</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">but have always honestly kept</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">the promise made in my childhood</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">so that the world incompatible</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">with the heart of a child</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">has not forgiven me anymore</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">我,站在這里</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">代替另一個(gè)被殺害的人</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">沒(méi)有別的選擇</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">在我倒下的地方</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">將會(huì)有另一個(gè)人站起</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">我的肩上是風(fēng)</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">風(fēng)上是閃爍的星群</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">standing here, I replace</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">another murdered person</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">with no other choice</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">another person will stand</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">at the place where I fall</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">on my shoulders is the wind</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">over which are the twinkling stars</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">也許有一天</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">太陽(yáng)變成了萎縮的花環(huán)</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">垂放在</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">每一個(gè)不屈的戰(zhàn)士</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">森林般生長(zhǎng)的墓碑前</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">烏鴉,這夜的碎片</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">紛紛揚(yáng)揚(yáng)</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">maybe one day, the sun</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">will become a withered wreath</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">to hang before the gravestone</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">of each unyielding fighter</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">which is growing like a forest</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">the black crows - debris of the night -</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">drift profusely and disorderly</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:18px;">譯于2020年3月5日</span></p>