<p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size:20px;">中文到底有多美?我們站在山海之間,</span><b style="font-size:20px;">不說山之高,海之大,而說翠微聳入纖凝,說靈澤沉于滄淵。翠微是山,纖凝是云,雨稱靈澤,海叫滄淵。</b></p> <p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size:20px;">除此之外,</span><b style="font-size:20px;">太陽(yáng)又叫做扶光,月亮又稱為望舒,星星是北辰,天空是碧落。</b><span style="font-size:20px;">這世間,所有目之所及,耳之所聞,心之所向,皆有個(gè)詩(shī)意的名字。 </span><b style="font-size:20px;">這名字,一筆一劃,皆有出處,詩(shī)意卻不酸腐,浪漫而有內(nèi)涵。</b></p> <p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">有一種風(fēng)雅,叫萬(wàn)物雅稱古人對(duì)萬(wàn)物的雅稱,是讀了多少遍,仍會(huì)被驚艷的美。</b><span style="font-size:20px;"> 扶光、望舒、北辰,翠微、滄淵、纖凝……這些名字,不是表象的美,</span><b style="font-size:20px;">每當(dāng)被人喚起,在口齒之間溢出的,還有那萬(wàn)物的輪廓與風(fēng)姿。</b></p> <p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">扶光,扶光而起,</b><span style="font-size:20px;">照亮整個(gè)人間,這樣的事物,非太陽(yáng)莫屬。謝莊《月賦》云:“擅扶光于東沼,嗣若英于西冥?!?</span><b style="font-size:20px;">纖凝,纖塵聚攏,凝結(jié)成云,</b><span style="font-size:20px;">云的輕巧,云的形狀,被二字詮釋的極為準(zhǔn)確,又頗具詩(shī)情。秦觀《鵲橋仙》中寫:“纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度?!?</span></p> <p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size:20px;">我們不稱茶為茶,因?yàn)轱嬤^一盞香茗后,不能入睡,</span><b style="font-size:20px;">故稱茶為不夜侯。</b><span style="font-size:20px;">西晉《博物志》記載:“飲真茶,令人少眠,故茶美稱不夜侯,美其功也。” 也不叫酒為酒,因?yàn)轱嬛赏鼞n,一壺濁酒,悲歡盡忘,</span><b style="font-size:20px;">故稱酒為忘憂君。</b><span style="font-size:20px;"> 陶淵明寫過:“泛此忘憂物,遠(yuǎn)我遺世情?!碧K東坡亦附和:“我醉歌時(shí)君和,醉倒須君扶我,惟酒可忘憂?!?</span></p> <p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size:20px;">世間的美有千萬(wàn)種,有些美,如花瓶,是虛有其表的浮華,碰一下就幻滅成塵。</span><b style="font-size:20px;">有些美,是自內(nèi)而外的風(fēng)雅,是越品越有味的妙不可言。中國(guó)人對(duì)萬(wàn)物的雅稱,便是這第二種美。</b><span style="font-size:20px;">美得風(fēng)雅,美得高級(jí),美得有滋有味,美得妙趣橫生。 </span></p> <p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">有一種浪漫,叫古今聯(lián)動(dòng)最近幾年,越來越多的神話,變成了現(xiàn)實(shí)。嫦娥奔月,</b><span style="font-size:20px;">曾是一個(gè)美麗的故事,如今是一個(gè)偉大的工程</span><b style="font-size:20px;">——中國(guó)探月工程。</b><span style="font-size:20px;"> 與嫦娥相伴而行的玉兔,也從未被遺忘</span><b style="font-size:20px;">——月球車。</b></p> <p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">天宮,又叫做紫微宮,</b><span style="font-size:20px;">是神話里,天帝的居所,如今它還有另一個(gè)名字,</span><b style="font-size:20px;">叫做——中國(guó)載人空間站。</b><span style="font-size:20px;"> 兩千多年前,屈原洋洋灑灑,書下173個(gè)問題,</span><b style="font-size:20px;">名為《問天》。</b><span style="font-size:20px;"> 兩千多年后,我們也有無數(shù)的“問”,為了解答這些問題,我們踏上了“天問”征途</span><b style="font-size:20px;">——中國(guó)行星探測(cè)任務(wù)。</b></p> <p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">北斗、鴻雁、悟空、祝融</b><span style="font-size:20px;">……這些源于神話的名字,一個(gè)又一個(gè),成了現(xiàn)實(shí)。 對(duì)于萬(wàn)物的雅稱,我們延續(xù)古人的浪漫。</span><b style="font-size:20px;">對(duì)于科技的命名,我們成全古人的向往。</b></p> <p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size:20px;">如果沒有中文,我們的月球車、航天器,</span><b style="font-size:20px;">會(huì)是一串難記又拗口的字母。</b><span style="font-size:20px;">如果沒有中文,我們的空間站,探測(cè)器,</span><b style="font-size:20px;">會(huì)是冷冰冰的科技產(chǎn)物。</b><span style="font-size:20px;">如果沒有中文,我們對(duì)航天的向往,可能依舊迫切,</span><b style="font-size:20px;">卻少了很多浪漫與情懷。</b></p> <p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size:20px;">中文的意義,或許就在于此。</span><b style="font-size:20px;">它能將極致邏輯的理科,與無限深情的文科,融為一體,匯成流川。</b><span style="font-size:20px;"> 浪漫是個(gè)極為抽象的詞,而當(dāng)它遇上中國(guó)人,便從此具象起來。 不再是不知所云的羅曼蒂克,而是抬頭仰望的星河,是不曾停歇的征程,</span><b style="font-size:20px;">是古問今答,是古可釋今,中國(guó)人的浪漫,永遠(yuǎn)不會(huì)過時(shí)。</b></p> <p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">有一種美,叫做中文之美中文之美,美在形,美在意,美在情。</b><span style="font-size:20px;"> 因?yàn)槭窍笮挝淖?,每個(gè)字最初,都是一幅畫。經(jīng)過多年的修改變形,成為了如今的方塊字。 東坡曾稱贊王維:“詩(shī)中有畫,畫中有詩(shī)?!倍鴮?duì)于方塊字來說,</span><b style="font-size:20px;">則可換成:字中有畫,畫中有字。此謂中文之形美。</b></p> <p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size:20px;">在紅樓夢(mèng)中,黛玉的瀟湘館內(nèi),</span><b style="font-size:20px;">有一個(gè)窗紗,是淡淡的青色,又透著淡淡的藍(lán)色,還有幾分玉白色,這樣繁瑣的表達(dá),都不如一句中文詞匯——天青色。</b><span style="font-size:20px;"> 那窗紗的輕薄如蟬翼,強(qiáng)光透過去,就變成了煙霧色。翻譯成英文的話,可能會(huì)叫做:</span><b style="font-size:20px;">北歐風(fēng)簡(jiǎn)約遮光白紗窗簾。而在中文里,它的名字叫——軟煙羅。</b><span style="font-size:20px;">三字兩詞,便將風(fēng)物詮釋,既不繁瑣,又能達(dá)意,</span><b style="font-size:20px;">言有盡而意無窮,意雖盡而韻長(zhǎng)宏。此為中文之意美。</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>借文字以傳情,</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b>任何一個(gè)國(guó)家的文字,</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">都比不上中文——</b><span style="font-size:20px;">我們相思不說相思,說天上的月亮,說南方的紅豆;也不說難過和失落,說梧桐和細(xì)雨,晨霧和蟬鳴;不說傾慕和春心,說南風(fēng)和西洲,山木和芷蘭;不說期約未至的孤獨(dú),說閑敲棋子落燈花。 中文的美,是將抽象的深情,具體成眼前的風(fēng)物。又將具體的存在,虛化朦朧,成為傳情的信物。</span><b style="font-size:20px;">此謂之,中文之情美。 </b></p> <p class="ql-block ql-indent-1"><span style="font-size:20px;">中文到底有多美?似乎沒有人能回答這個(gè)問題。 </span><b style="font-size:20px;">可是,如果你不是中國(guó)人,</b><span style="font-size:20px;">不知思念至極可說斷腸,不知愁緒如江水東流不盡,不知何為漫卷詩(shī)書喜欲狂,也不知因何十年生死兩茫茫,</span><b style="font-size:20px;">那是何等的遺憾與落寞。</b></p> <p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">如此反思,中文有多美,好像就有了答案。中文的美,</b><span style="font-size:20px;">是良辰美景的錦上添花,是風(fēng)月無邊的拓印描摹,</span><b style="font-size:20px;">是千年的生活儀式感,是中國(guó)人的浪漫之源。</b></p><p class="ql-block ql-indent-1"><b style="font-size:20px;">你最愛哪一句呢?</b></p> <p class="ql-block"> 原文轉(zhuǎn)載自微信公眾號(hào),著作權(quán)歸作者所有</p>