<p class="ql-block">待你長發(fā)及腰 束發(fā)入道可好</p><p class="ql-block">高挽青絲成髻 不教紅塵相擾</p><p class="ql-block">Wait for your long hair and waist bound hair can be good</p><p class="ql-block">High wan hair into a bun does not teach the world of mortals</p> <p class="ql-block">便隨洞天云去 惟余一輪月好</p><p class="ql-block">聊看塵埃有盡 偕子同生不老</p><p class="ql-block">Then go with the clouds of the sky, but I have a good month</p><p class="ql-block">Talk about the dust has to do with his son is not old</p> <p class="ql-block">待我長發(fā)及腰 束發(fā)入道即好</p><p class="ql-block">清風一生吹雪 入骨相思可銷</p><p class="ql-block">As long as I long hair waist tied hair</p><p class="ql-block">The wind life blowing snow bone acacia can be sold</p> <p class="ql-block">朝飲清泉甘露 閑坐宮闕悟道</p><p class="ql-block">此是長生有望 攜汝無疆逍遙</p><p class="ql-block">Drinking clear spring manna sitting idle in the palace of enlightenment</p><p class="ql-block">This is the hope of eternal life with you at large</p> <p class="ql-block">待你長發(fā)及腰 束發(fā)入道可好</p><p class="ql-block">挽起三千青絲 莫教紅塵相擾</p><p class="ql-block">Wait for your long hair and waist bound hair can be good</p><p class="ql-block">Pull up three thousand hair mo teach the world of mortals</p> <p class="ql-block">笑看花開花謝 淡然云多云少</p><p class="ql-block">四海山川游歷 時光萬世靜好</p><p class="ql-block">Smile at flowers bloom fade indifferent clouds less clouds</p><p class="ql-block">Travel in the mountains and rivers of the four seas</p> <p class="ql-block">待我長發(fā)及腰 必然束發(fā)入道</p><p class="ql-block">蒼松白鶴為伴 琴簫去我寂寥</p><p class="ql-block">When MY long hair and waist bound hair</p><p class="ql-block">Pine and white crane accompany music to my lonely</p> <p class="ql-block">慈悲以心入世 無量功德弘道</p><p class="ql-block">常往蓬萊赴會 早證神仙消遙</p><p class="ql-block">Compassion to the heart into the boundless merit hongdao</p><p class="ql-block">Often go to penglai early card immortal xiaoyao</p> <p class="ql-block">玄崑老師簡介</p><p class="ql-block">Brief introduction of Teacher Xuan Kun</p> <p class="ql-block">中國共產(chǎn)黨員</p><p class="ql-block">Member of the Chinese Communist Party</p> <p class="ql-block">第一師三五九紅色文化研究副院長</p><p class="ql-block">Vice dean of red Culture Research of The First Division</p> <p class="ql-block">北大博雅元培工匠《大國文化》課題組組長</p><p class="ql-block">Beida Boya Yuanpei craftsman "Great Country Culture" research group leader</p> <p class="ql-block">中管院學術委新易研究中心主任</p><p class="ql-block">Director of Xinyi Research Center, Chinese Academy of Management</p> <p class="ql-block">中管院培訓部特聘客座教授</p><p class="ql-block">Guest Professor of Training Department, Chinese Academy of Management</p> <p class="ql-block">北大博雅教育研究院客座教授</p><p class="ql-block">Visiting professor of Peking University Liberal Education Research Institute</p> <p class="ql-block">元培智庫中華學委會客座教授</p><p class="ql-block">Visiting professor of Chinese Studies Committee of Yuan Pei Think Tank</p> <p class="ql-block">新易學和九奕學術創(chuàng)始人</p><p class="ql-block">She is the founder of Xinyi Learning and Jiuyi Learning</p> <p class="ql-block">文創(chuàng)元和國匠新文化創(chuàng)始人</p><p class="ql-block">Cultural creation yuan and the founder of the new culture of National craftsmen</p> <p class="ql-block">中視文創(chuàng)報道人物</p><p class="ql-block">CCTV cultural and creative reporter</p>