97人人操人人叉|色五月婷婷俺也去|久热福利在线视频|国产一区在线资源|日本无遮挡一区三区|操碰免费在线播放|国内A片成人网站|黄片无码大尺度免费看|欧美亚洲一二三区|8090碰人人操

關(guān)于“合掌”的解讀

曾老伍

<h5><b style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:15px;">  【寫在前面】</b><span style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:15px;"> </span></h5><h5><span style="color:rgb(57, 181, 74);"> 本文中的“合掌”,非佛教用語之“合掌”,而系作為詩評術(shù)語之“合掌”。</span><b style="color:rgb(57, 181, 74);">“合掌”,本指詩病的一種,即指律詩對仗句的同義現(xiàn)象;在對聯(lián)出現(xiàn)之后,也被用于指對聯(lián)上下聯(lián)的同義現(xiàn)象。</b></h5><h5><span style="color:rgb(57, 181, 74);"> 筆者近讀“合掌”論數(shù)篇,又有所獲,亦有所疑。有感于某些作者之高論云山霧罩,遂作此文,略抒淺見?;?yàn)榘嚅T弄斧,貽笑大方。</span></h5><h5><span style="font-size:15px;"> </span><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);"> 本文原稿分三部分:一、“合掌之說起源于宋”質(zhì)疑;二、“合掌”的定義及解讀;三、“合掌”例析。其中,第一部分篇幅較長,本稿(美篇版)正文從略(原稿由附注補(bǔ)錄,見注①)。</span></h5><div><br></div> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">  一、“合掌之說起源于宋”質(zhì)疑</b><span style="color:rgb(22, 126, 251);">(略)</span></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);"> 二、“合掌”的定義及解讀</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);"> </b><span style="color:rgb(22, 126, 251);">有學(xué)者認(rèn)為,“合掌”之說盛于清。其依據(jù)是,清代文人常以“合掌”挑剔唐宋詩詞的毛病。這種說法或有其理。不過,清人論“合掌”,多以詞義相同為據(jù),也未形成清晰的界定標(biāo)準(zhǔn)。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);"> 至現(xiàn)代,“合掌”之說雖有了新的發(fā)展,但關(guān)于“合掌”的界定標(biāo)準(zhǔn),卻仍是眾說紛紜,莫衷一是。有學(xué)者還給“合掌”分類,分出所謂“狹義合掌”“部分合掌”“異位合掌”“意境合掌”“結(jié)構(gòu)合掌”“小合掌”等多個(gè)類別,但也多以詞義是否相同而論,而忽視“兩句”是否“一意”。而且,大有越來越復(fù)雜化的傾向:分類越來越細(xì),但標(biāo)準(zhǔn)不一;新概念越來越多,但模糊概念也不少。</span><font color="#167efb">有些作者的說法牽強(qiáng)附會,令人如墮五里霧中</font><span style="color: rgb(22, 126, 251);">。</span></p> <p class="ql-block">  <span style="color:rgb(22, 126, 251);">其實(shí),關(guān)于“合掌”的概念,權(quán)威學(xué)者早有清晰定義。我們不妨先看看幾個(gè)比較有代表性的釋義。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);"> 中國現(xiàn)代語言學(xué)奠基人之一的王力先生,在《王力近體詩格律學(xué)》(中國詩法研究的奠基之作)中有這樣的解釋:<b>“合掌是詩文對偶意義相同的現(xiàn)象,事實(shí)上就是同義詞相對。”</b>這個(gè)解釋著眼于“同義詞相對”。依此推論:對仗句中,只要出現(xiàn)同義詞相對,就可能構(gòu)成“合掌”。不過,對這個(gè)解釋,學(xué)界仍有爭議。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);"> 王力先生在其較后編著的《詩詞格律》中又有另一種解釋:“在一首詩中偶然用一對同義詞也不要緊,多用就不妥當(dāng)了。<b>出句與對句完全同義(或基本同義),叫做‘合掌’</b>,更是詩家大忌?!薄_@個(gè)解釋著眼于“同義句”相對,或許是對上一個(gè)解釋的補(bǔ)充和修正。這樣定義,以“兩句同義”作為“合掌”的界定標(biāo)準(zhǔn),與古人“兩句一意”之說一脈相承,且被學(xué)界廣泛引用。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);"> 《唐詩鑒賞辭典·詩體律詩簡釋》的解釋是:“合掌,詩病的一種。指對仗中意義相同的現(xiàn)象。<b>一聯(lián)中對仗,出句與對句完全同義或基本同義,稱為合掌。</b>”這個(gè)定義與王力先生在《詩詞格律》中的解釋一致。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);"> 《對聯(lián)文化研究》主編劉太品先生在談及對聯(lián)創(chuàng)作的誤區(qū)時(shí)指出:“……</span><b style="color:rgb(22, 126, 251);">只有在上下聯(lián)整個(gè)句子意義雷同時(shí),才能叫‘合掌’,部分字詞的意義相同與相近,都不可以定義為‘合掌’</b><span style="color:rgb(22, 126, 251);">”(見《對聯(lián)理論與創(chuàng)作中的若干“誤區(qū)”》)。這種說法也是以“兩句同義”來定義“合掌”的。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);"> 《辭?!分幸灿泻喍痰尼屛模骸?lt;b>詩文中對偶相同者,謂之合掌。</b>”按說,《辭?!返慕忉寫?yīng)該夠權(quán)威的,但這個(gè)定義過于抽象,僅用“對偶相同”四字,還不足以讓讀者確切理解“合掌”的內(nèi)涵。</span></p> <p class="ql-block">  <span style="color:rgb(22, 126, 251);">綜合權(quán)威學(xué)者的論述和辭典的定義,我們可以這樣歸納:</span></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251);"> </b><b style="color:rgb(57, 181, 74);">1.“合掌”所指的對象一般是律詩的對仗句或?qū)β?lián)的上下聯(lián)。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(57, 181, 74);"> 2.“兩句一意”是“合掌”的本質(zhì)特征。</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(57, 181, 74);"> 3.律詩的對仗句或?qū)β?lián)的上下聯(lián),若出句和對句整句的含義完全相同或基本相同,即構(gòu)成“合掌”</b><span style="color:rgb(57, 181, 74);">。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(57, 181, 74);"> </span><span style="color:rgb(22, 126, 251);">不過,部分學(xué)者至今仍認(rèn)為:無論出句和對句整句的含義是否相同或相近,只要其中有部分字詞屬于同義詞相對,就應(yīng)算是犯“合掌”。實(shí)際上,這種觀點(diǎn)仍囿于《王力近體詩格律學(xué)》中的解釋?!P者認(rèn)為,這種以“詞義相同”為標(biāo)志的認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn),與“合掌”的本質(zhì)特征(“兩句一意”)未必吻合,可能會造成“合掌”范圍的擴(kuò)大化,也容易造成“誤診”。尤其對一些運(yùn)用“互文”修辭方法的詩句,比如“日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里”(曹操《觀滄?!分性娋洌┲悾粢赃@種標(biāo)準(zhǔn)去衡量,就可能將其視為“合掌”。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251);"> 當(dāng)然,</span><span style="color:rgb(57, 181, 74);"><font color="#167EFB">在一般情況下,</font></span><b style="color:rgb(57, 181, 74);">“句義相同”大都基于“詞義相同”,如果出句和對句中出現(xiàn)多組同義詞相對,那將其視為“合掌”也不無道理;但如果出句和對句中雖然出現(xiàn)個(gè)別同義詞相對,而整句的含義有較大區(qū)別,則不宜輕易謂之為“合掌”</b><span style="color:rgb(57, 181, 74);">。</span></p> <p class="ql-block" style="text-align: left;"><b style="color:rgb(22, 126, 251);">  三、“合掌”例析</b></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;"> “合掌”是律詩之大忌,也是對聯(lián)之大忌。中國楹聯(lián)學(xué)會頒布的《聯(lián)律通則》將“合掌”列為對聯(lián)“避忌”之首。我國是詩的國度,在浩如煙海的律詩和對聯(lián)中,犯“合掌”的情形雖不算多,但也不乏其例,甚至在名家的作品中也出現(xiàn)過。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;"> 下文根據(jù)“兩句一意”的特征,選用幾個(gè)已被學(xué)界認(rèn)定為犯“合掌”的例句,略作評析。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;"> </span><font color="#167EFB"><b style="font-size: 18px;">例一</b></font><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;">:</b><span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;">洪秀全《吟劍》中的詩句</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;"> 手持三尺定山河,四海為家共飲和。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;"> </span><b style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:18px;"> 擒盡妖邪歸地網(wǎng),收殘奸宄落天羅</b><span style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:18px;">。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;"> 東南西北效皇極,日月星辰奏凱歌。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;"> 虎嘯龍吟光世界,太平一統(tǒng)樂如何!</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;"> 這首詩的頷聯(lián)“擒盡妖邪歸地網(wǎng),收殘奸宄落天羅”,出句和對句中處于相對位置的幾組詞語——“擒”與“收”、“妖邪”(喻奸佞之人)與“奸宄”(泛指壞人;“宄”念guǐ)、“地網(wǎng)”與“天羅”,都屬于同義詞或近義詞相對;而且,出句和對句整句的含義也基本相同,大意是:布下天羅地網(wǎng),將壞人一網(wǎng)打盡。因此,這一聯(lián)應(yīng)視為犯“合掌”。</span></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;"> </b><font color="#167EFB"><b style="font-size: 18px;">例二</b></font><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;">:</b><span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;">現(xiàn)代對聯(lián)</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;"> </span><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;"> </b><b style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:18px;">華夏騰飛驚世界;神州改革震全球。</b></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;"> 在這副七字聯(lián)中,除“騰飛”與“改革”外,其余兩組相對的單詞和詞組——“華夏”對“神州”、“驚世界”對“震全球”,均屬于同義(或近義)相對,出句與對句整句的含義也雷同。因此,這副對聯(lián)也屬于“合掌”。</span></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;"> </b><font color="#167EFB"><b style="font-size: 18px;">例三</b></font><span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;">:現(xiàn)代對聯(lián)</span></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;"> </b><b style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:18px;">五湖傳喜訊;四海送佳音。</b></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;"> 在這副對聯(lián)中,相對位置的三組詞語,詞義都相同或相近:“五湖”與“四?!本褐父鞯?,“傳”與“送”義近,“喜訊”與“佳音”義同。這樣一來,上下聯(lián)就構(gòu)成了典型的“兩句一意”,是“標(biāo)準(zhǔn)”的“合掌”。</span></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;"> </b><font color="#167EFB"><b style="font-size: 18px;">【結(jié)語】</b></font><span style="color:rgb(22, 126, 251); font-size:18px;">常見的律詩,每句都只有五言或七言;對聯(lián)字?jǐn)?shù)雖不限,但上下聯(lián)一般都是單句(長聯(lián)除外),字?jǐn)?shù)也不多。如果出句和對句含義相同或相近,則言少而意贅,雖只有兩句,卻有一半是廢話,既浪費(fèi)筆墨又缺乏表現(xiàn)力。這也是“合掌”被視為律詩和對聯(lián)大忌的主要原因。因此,寫詩或作對,出句和對句應(yīng)盡量做到前呼后應(yīng)、互相映襯,避免句意重復(fù)多余,以達(dá)到言簡而意豐的藝術(shù)效果。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:right;"><span style="font-size:18px; color:rgb(22, 126, 251);">?</span><span style="font-size:15px; color:rgb(22, 126, 251);">(2021.12.26初稿,有改動(dòng))</span></p> <h5><b style="color:rgb(57, 181, 74);">  注 ①:(本文原稿第一部分)</b></h5><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="color:rgb(57, 181, 74);">“合掌之說起源于宋”質(zhì)疑</b></p><p class="ql-block"><b style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);"> </b><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">“合掌”之說起源于何時(shí),學(xué)界尚無定論。有學(xué)者認(rèn)為“合掌”之說源于宋,并以三部宋人著作中的片段為佐證:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);"> 一是北宋科學(xué)家沈括的綜合性筆記體著作《夢溪筆談》。《夢溪筆談·藝文一》評古詩,舉南朝詩人王籍詩作《入若耶溪》中的</span><b style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”</b><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">為例,謂之</span><b style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">“上下句只是一意”</b><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);"> 二是南宋詩人魏慶之的詩話集《詩人玉屑》。其“卷三”述及詩的“句法”,有</span><b style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">“兩句不可一意”</b><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">之語。其中也舉“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”和謝脁詩作《游東田》中的“魚戲新荷動(dòng),鳥散余花落”為例,認(rèn)為“非不工矣,終不免此病”。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);"> 三是南宋理學(xué)家朱熹的《朱子語類》(朱熹與弟子問答的語錄匯編)。其“卷九五”中有一段話:“問:……‘正義不謀利’在處事之先,‘明道不計(jì)功’在處事之后。如此看可否?曰:恁地說也得。他</span><b style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">本是合掌說</b><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">,看來也須微有先后之序?!?lt;/span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);"> </span><b style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">有學(xué)者根據(jù)以上著作中的片言只語,認(rèn)為北宋已有“合掌”的萌芽,并認(rèn)為“合掌”之說起源于宋;也有學(xué)者認(rèn)為“‘合掌’一詞用于詩評,最早見于……《朱子語類》”</b><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">(某作者的《詩病漫談》中語)。</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">? ? ? ? ?</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);"> </span><b style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">其實(shí),上述說法,不無茍簡之嫌</b><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">。有據(jù)為證:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);"> (一)</span><b style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">早在唐宋之前,南朝文學(xué)理論家劉勰在《文心雕龍》中已有與“合掌”類似的說法,只不過其用語不是“合掌”,而是“駢枝”</b><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);"> 《文心雕龍》是古代文學(xué)論著,《文心雕龍·麗辭》(卷三十五)引用西晉兩位文學(xué)家的詩句來說明對句中的“駢枝”現(xiàn)象:</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);"> 其一是張華《雜詩》中的對句:“游雁比翼翔,歸鴻知接翮”。其中的“游雁”與“歸鴻”、“翼翔”與“接翮”【翮(hé):指鳥的翅膀】,含義相同。上下句的意思也重復(fù),大意是:遠(yuǎn)游的大雁比翼飛翔,歸來的鴻雁挨翅而飛。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);"> 其二是劉琨詩《重贈(zèng)盧諶》中的對句:“宣尼悲獲麟,西狩涕孔丘”。其中,“宣尼”和“孔丘”均指孔子,“獲麟”與“西狩”均指魯哀公在大野狩獵捕獲麒麟一事,“悲”與“涕”含意相近。上下句的意思簡直一樣:孔子因得知捕獲麒麟而悲傷,孔子因聽說在西郊獵獲麒麟而哭泣。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);"> 對以上兩例,劉勰作這樣的點(diǎn)評:“</span><b style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">若斯重出,即對句之駢枝也</b><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">”(“駢枝”,比喻多余的、不必要的)。大意是:像這類意思重復(fù)的句子,在對句中就是多余的。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);"> 筆者認(rèn)為:</span><b style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">相比之下,劉勰的“駢枝”說,更有資格作為“合掌”的理論萌芽,因?yàn)椤段男牡颀垺返膯柺乐辽僖取秹粝P談》早500年。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);"> (二)</span><b style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">北宋蔡居厚(字寬夫)的《詩話》中已有“合掌”的初步定義:“上下多出一意,謂之合掌”</b><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">?!对娫挕吩瓡焉⒇?,今人有輯本《蔡寬夫詩話》?!吨熳诱Z類》中雖有“合掌”之謂,但《朱子語類》的成書顯然晚于《詩話》。因此,</span><b style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">所謂“‘合掌’一詞用于詩評,最早見于……《朱子語類》”之類的說法,或失之于武斷。</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);"> (三)《漢書·董仲舒?zhèn)鳌酚涊d董仲舒之語,有:“夫仁者</span><b style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">,正其誼不謀其利,明其道不計(jì)其功</b><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">”(“誼”通“義”)。大意是:匡扶正義而不謀求個(gè)人的利益,明辨道義而不計(jì)較一己的功勞。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);"> 《朱子語類》中,“‘正義不謀利’在處事之先,‘明道不計(jì)功’在處事之后”兩句,或源于《漢書·董仲舒?zhèn)鳌?。對這兩句,朱熹雖謂之“本是合掌說”,但也認(rèn)為“須微有先后之序”(應(yīng)該沒有先后的次序)。從句式特征和語義關(guān)系看,這兩句或?qū)儆凇盎ノ摹薄?lt;/span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);"> 而且,朱熹在為白鹿洞書院所撰學(xué)規(guī)《白鹿洞書院揭示》中,還將</span><b style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">“正其義不謀其利,明其道不計(jì)其功”</b><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">列為</span><b style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">“處事之要”</b><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">。顯然,朱熹并不認(rèn)為這兩句犯重復(fù)、多余之病。如此看來,《朱子語類》中的“合掌”與后人用來指稱詩病的“合掌”,內(nèi)涵未必相同。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);"> </span><b style="font-size:15px; color:rgb(57, 181, 74);">綜上所述,所謂“合掌之說起源于宋”的說法,很值得商榷。</b></p> <h5><b style="color:rgb(57, 181, 74);">  注②:沈括《夢溪筆談·藝文一》原文摘錄</b></h5><p class="ql-block"><span style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:15px;"> 古人詩有“風(fēng)定花猶落”之句,以謂無人能對。王荊公以對“鳥鳴山更幽”?!傍B鳴山更幽”本宋王籍詩,元對<b>“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”,上下句只是一意</b>;“風(fēng)定花猶落,鳥鳴山更幽”則上句乃靜中有動(dòng),下句動(dòng)中有靜。荊公始為集句詩,多者至百韻,皆集合前人之句,語意對偶,往往親切,過于本詩。后人稍稍有效而為者。</span></p><p class="ql-block"><span style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:15px;"> 【按:①王荊公,指北宋文學(xué)家王安石。王安石潛心研究經(jīng)學(xué),創(chuàng)“荊公新學(xué)”,促進(jìn)宋代疑經(jīng)變古學(xué)風(fēng)的形成。王荊公之稱或源于此。②南朝承自東晉,有南朝宋、南朝齊、南朝梁、南朝陳四朝。王籍系南朝梁詩人,上述文段有“本宋王籍詩”之語,其中的</span><b style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:15px;">“宋”</b><span style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:15px;">疑有誤?!?lt;/span></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:15px;"> 注③:“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”是否構(gòu)成“合掌”</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:15px;"> </b><span style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:15px;">王籍《入若耶溪》中的頸聯(lián)“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”(“逾”通“愈”),由于曾被沈括批評為“上下句只是一意”(此語雖寥寥數(shù)字,卻語含微辭),而常被后人作為“合掌”的例子。</span></p><h5><span style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:15px;"> 不過,在筆者看來,這一聯(lián)未必構(gòu)成“合掌”,雖然其出句和對句中有同義詞或近義詞,且兩句均以蟲鳥之聲來襯托深山老林之幽靜,但也可以理解為“互文”,若改為“</span><b style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:15px;">鳥鳴</b><span style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:15px;">林逾靜</span><b style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:15px;">,蟬噪</b><span style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:15px;">山更幽</span><span style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:15px;">”也不會變其原意。<b>如果將“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”“魚戲新荷動(dòng),鳥散余花落”這樣的詩句視為“合掌”,那古詩中的許多同類詩句將會“同病相憐”。</b></span></h5><h5><span style="color:rgb(57, 181, 74); font-size:15px;"> 再說,王籍系南朝詩人,在那個(gè)時(shí)代,雖已有劉勰的“駢枝”說,但像“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”一類的詩句,未必已被認(rèn)為是詩病。因此,我們不能苛求古人。事實(shí)上,王籍的這兩句詩,歷來備受文人贊賞,甚至被嘆為“文外獨(dú)絕”。其“以聲襯靜”的表現(xiàn)手法,更是對后世的詩文創(chuàng)作產(chǎn)生過頗深的影響。</span></h5>