<h3>沿著剛剛鋪設(shè)好的木棧道走進這座古城,我的心情是愉悅的。完全沒有往日參觀游覽古城時那種文人式的懷古傷今,憂思嘆息。</h3><h3>這種愉悅的心情,保持了整整一天。這一天,我不知疲倦地在古城內(nèi)外爬坡涉冰、竄高伏低的去拍攝、去記錄、去遐想!</h3> <h3>回來后細思,這種愉悅的心情來自三個方面:</h3><h3>1、我羞愧于前幾日才知道這座古城,現(xiàn)在如愿以償?shù)卣驹诹斯懦堑拿媲啊?lt;/h3><h3>2、在入口處、木棧道上,我遇到了兩撥參觀古城的人。古城的停車場沒有車,他們顯然就是城邊村里的。他們與我擦肩而過,一個個對我點頭微笑,以示歡迎。這笑容是真誠的,絕不是客套、禮貌的笑,更不是裝出來的假笑。這笑容久違了!還是十幾、二十年前我在古老的迪坎村遇到過。</h3><h3>3、這座古城建于漢唐時期,是鄯善人所建。我為鄯善人感到自豪和傲驕。</h3> <h3>這座古城名叫納職古城!</h3><h3>建造它的鄯善人是公元前77年樓蘭國破家亡后更名為鄯善的鄯善人!</h3><h3>今天,我這個鄯善人,來了!</h3> <h3><span style="-webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto;">據(jù)《魏書·鄯善傳》記載,真君三(442)年,鄯善</span><span style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">王比龍避沮渠安周之難,率國人之半奔且末。《宋書·索虜傳》詳述此事說:鄯善王</span><span style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">比龍流亡且末時,其世子沒有隨其父西去,而是率領(lǐng)其余4000余鄯善</span><span style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">人歸降了沮渠安周。公元443年,安周到高昌繼承北涼王位,這批鄯善人又隨</span><span style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">安周遷居高昌和伊吾。</span><span style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">移居伊吾的鄯善人亦見《舊唐書·地理志》伊吾下。文中說:“后魏、后</span><span style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">周鄯善戎居之。又</span><span style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">說:“貞觀四(640)年,于鄯善胡所筑之城置納職縣。”</span></h3><h3><span style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">林梅村教授在其《尋找樓蘭王國》中詳細記載了這個史實。</span></h3> <p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;"><span style="-webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961);">據(jù)</span><span style="-webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961);">法國東方學家伯希和考證,“納職”來自鄯善河流域的弩支城之名。弩支變?yōu)榧{職,這是常見的音變。</span><br></h3> <h3>那么問題來了:這個納職古城是我現(xiàn)在看到的這座古城嗎?</h3> <p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">林教授在文中說:“伊吾即今新疆哈密<span style="-webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961);">市,納職即今新疆鄯善縣,但是當?shù)鼐S族鄉(xiāng)民卻將后者稱作“拉布楚克”。</span></h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">我看到的這座古城現(xiàn)在名叫拉甫卻克古城。拉甫卻克和拉布楚克應(yīng)該是一致的,只是一點點音變和字不同而已。在走訪中,古城邊居住的村民告訴我,拉甫卻克就是漢語“四堡”的意思。</h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">但“納職即今新疆鄯善縣”卻讓我一時間十分迷茫。</h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">我從今新疆鄯善縣而來,來到近300公里之遙的哈密四堡鄉(xiāng),看到的這個拉甫卻克不是納職古城?</h3> <h3>從現(xiàn)存的文獻資料來看,納職古城應(yīng)建于北魏時期。而此時的今新疆鄯善縣,名叫白力城。先秦時期屬姑師前國,兩漢時為狐胡之地,唐代設(shè)立蒲昌縣,宋代名寶莊,清代叫辟展。也就是說,今新疆鄯善縣自有文史記載以來,從來沒有被稱為“納職”!</h3><h3><br></h3> <h3>這座古城到底是不是納職古城呢?</h3><h3>新疆考古界對此頗有爭論。但在我看來,這些似乎并不重要。</h3><h3>學術(shù)界的有些爭論實在沒有太大的必要,更沒有太多的實際意義。</h3><h3>重要的、有意義的是如何看待、如何保護這座古城!</h3> <h3>我順312國道進入四堡鄉(xiāng)。</h3><h3>路邊的這個是第一個佛寺。</h3> <h3>這是第二個。</h3> <h3>這是第三個,沒有看到名字。</h3> <h3>這是第四個。名字很特別。</h3> <h3>然后就看到了旁邊的這個遺存的建筑殘骸。</h3><h3>沒有名字。</h3> <h3>這個殘體,旁邊的鐵絲網(wǎng)被毀壞脫落,游人可以隨意踏足而上。</h3> <h3>古城內(nèi),羊群自由出入!</h3> <h3>在古城內(nèi),我看到了這個高大的遺跡,四周被農(nóng)田和民居環(huán)圍。</h3> <h3>這面古墻被一戶居民用作圍墻。</h3><h3><br></h3> <h3>村民們古為今用,在城墻邊、在城墻上,建造了新房。</h3> <p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">登高四望,我發(fā)現(xiàn)了一個有趣的現(xiàn)象:</h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">城在村中,村在城里。這是我看到的唯一的一座與村莊零距離的古城,一個與古城零距離的村莊。</h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">古城的破壞應(yīng)該與村子有關(guān);</h3><p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">古城得以保存,也應(yīng)該是村民的功勞。</h3> <h3>與這座高大的遺存相依偎的是兩間民房和一個用彩門圈起來的羊圈。</h3><h3>這個遺存不管是烽燧還是佛塔,亦或是寺院,想當年一定是有人居住于此。</h3> <h3>村子顯然是經(jīng)過了統(tǒng)一的改造。</h3><h3>門頭統(tǒng)一、門窗統(tǒng)一、色彩統(tǒng)一。</h3> <h3>這種古老的木質(zhì)彩門,也被統(tǒng)一了圖案和色彩。</h3> <h3>率土之濱,莫非王臣。</h3><h3>羌酋舉首遵聲教,萬國車書一大同。</h3><h3>這里,也顯示了文化的融合。</h3> <h3>再愉悅的心情也擋不住天色漸暗,我們驅(qū)車返回駐地。不經(jīng)意間,看見右邊的山坡上,一溜排開了四座狀似佛塔的凸起的山體。</h3><h3>色彩獨特,形態(tài)各異。</h3><h3>幾乎拍遍了全國各地長城的攝影名家吳建平老師認為,這些都是佛寺。</h3><h3>我們聊發(fā)少年狂,跨越四道棗樹的鐵絲網(wǎng),撥開棗樹枝填堵的缺口,穿過三片棗樹林,來到這些佛寺的山坡下,用相機如實做了記錄。</h3><h3><br></h3> <p style="font-family: -webkit-standard; white-space: normal; -webkit-tap-highlight-color: rgba(26, 26, 26, 0.301961); -webkit-text-size-adjust: auto;">然后下到旁邊的河床里,踩著一路的薄冰回到棗樹林邊。再翻越鐵絲網(wǎng),笑呵呵的回到車前。</h3> <h3>夕陽西下,回首南望。古城肅穆、村莊寧靜,古城和村莊融為一體,像一艘航母輕盈地游弋在暮色中的蒲昌海上。船上似乎沒有人,我們也似乎從沒有進入過這艘從漢唐時期駛來的航船。</h3> <h3>文/圖 李保民。</h3><h3>2020年1月2日</h3>