<h3>
我們匆匆結(jié)束西班牙的旅行,說實(shí)話連續(xù)多日的奔波真有點(diǎn)疲憊了,但興致不減,因?yàn)槁眯猩缃o我們安排在葡萄牙的參觀只有一天的時(shí)間,第二天就要打道回府了。為了消除疲勞早點(diǎn)進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng),晚上與朋友喝了點(diǎn)小酒就迷迷糊糊睡著了。清晨被叫醒簡(jiǎn)單吃了點(diǎn)早餐,就朦朦朧朧坐上大巴車與團(tuán)友向著葡萄牙第一站埃維拉小鎮(zhèn)進(jìn)發(fā)。埃維拉小城1985被列入U(xiǎn)NESCO世界文化遺產(chǎn)。到葡萄牙旅游, 大多數(shù)的人只認(rèn)識(shí)里斯本或葡南的渡假勝地Faro. 其實(shí)里斯本於1755年發(fā)生了一場(chǎng)大地震, 地震和震后的火災(zāi)幾乎把全城盡毀,因此今時(shí)的里斯本是一個(gè)于災(zāi)后重建的新城市, 大部份的建筑只有二至三百年的歷史.若要真的體會(huì)葡萄牙的歷史文化, 只有選擇埃維拉小城。
埃武拉的主教堂和里斯本的主教堂非常相似,同樣的哥特式、厚重的塔樓、灰暗的顏色。我和朋友沒有進(jìn)去教堂內(nèi)部,也沒有拜訪它華麗的修道院。而是被它旁邊的古羅馬神廟立刻吸引過去了,而當(dāng)我們發(fā)現(xiàn)這座古羅馬神廟的規(guī)模只是眼前這一角的時(shí)候,眼前的景象與希臘雅典衛(wèi)城相比發(fā)出失望的嘆息。微型歸微型,這依然是一座建于公元1世紀(jì)的廟宇,在歷經(jīng)兩千年之后的摸樣。神廟擁有一米多高的底座,殘留著14根科林蒂安式花崗巖柱子,其余的部分都在歷史的洪流中消失了。<br></h3> <h3>我們看完了神廟遺址,匆匆路過埃武拉的老教堂僅是一瞥,我們繼續(xù)前進(jìn),來到圣方濟(jì)各教堂、從教堂正門旁邊的側(cè)門進(jìn)去左轉(zhuǎn),穿過兩段很短的走廊,進(jìn)入一個(gè)售票廳。我們先從右邊的門走進(jìn)人骨教堂。人骨教堂著實(shí)讓我大開眼界了,有一種進(jìn)入地下墓穴的陰森感,感到渾身發(fā)冷,毛骨悚然,只見頭蓋骨密密麻麻布滿了三面墻壁,中間的柱子都仿佛是用骨頭和頭蓋骨砌成,而且近在咫尺,伸出手就能摸到... 轉(zhuǎn)身面向出口的時(shí)候,突然看到微弱的燈光照在一排一排的頭骨上,仿佛能看到那些頭骨扭曲的表情... 我和團(tuán)友們們時(shí)不時(shí)發(fā)出感嘆和打顫的唏噓聲。這個(gè)教堂內(nèi)四壁全由5000多具人骨組成.這些人骨都是來自死人的尸體。走出來時(shí)看到一句世界名言翻譯過來意思是;我們的尸骨在此等待你們的尸骨。其目的是要警示世人, 人生苦短, 人死后乃變成一堆骨頭, 只有宗教才是永恆。<br></h3> <h3>當(dāng)我們走出人骨教堂,看到外面陽(yáng)光燦爛,我們就像是從黑色洞窟里被解放出來一樣,頓時(shí)感覺步伐輕快了很多。我們有上到二樓參觀博物館。博物館展出的大多是圣人的雕像、壁畫、王室的器具,還有兩排走廊式的圣經(jīng)故事群雕展廳,很多展品還是非??蓯鄣?,與剛剛看完的人骨教堂有著天地之別的感覺。使我驚詫、忐忑心臟得已慢慢的平復(fù)。
</h3><h3><br></h3> <h3>這幾張照片是小鎮(zhèn)上的街拍。窄窄的街道,但都是石頭鋪的路面,很整齊干凈。</h3> <h3>
我們離開了圣方濟(jì)各教堂繼續(xù)朝著中心廣場(chǎng):圣安東尼教堂所在的吉拉爾多廣場(chǎng)。在此集合時(shí)拍幾張街道照片。離開了美麗埃維拉小城,又開始我們本次旅行的終點(diǎn)里斯本之旅。
</h3> <h3>這就是著名貝倫塔。它矗立在里斯本河口,是葡萄牙大航海時(shí)代里奧二世為了加強(qiáng)帝國(guó)的防御系統(tǒng)而修建的一座大理石堡壘,1520年建成。貝倫塔不算高大,只有五層,底層和最高處平臺(tái)的角上設(shè)有許多崗?fù)?,四周裝飾著一些飾品,石繩環(huán)繞著塔身,上面點(diǎn)綴著石結(jié)、城垛雕刻而成十字盾牌,使得整個(gè)古塔更像一座小型城堡。樸素的貝倫塔靜靜立于水面上,多了幾分滄桑感。這座有著500年歷史的古堡是里斯本的地標(biāo)與象征,見證了葡萄牙王朝的迅速擴(kuò)張,以及里斯本曾經(jīng)的輝煌歷史。如今這里是博物館,1983年被列入世界遺產(chǎn)名錄。<br></h3> <h3>
站在岸邊,凝視著眼前的貝倫塔,呼吸著溫暖的海風(fēng),感慨萬千,想象著500年前的大航海時(shí)代,葡萄牙這個(gè)區(qū)區(qū)小國(guó)曾稱霸海洋,龐大的艦隊(duì)馳騁在印度洋和太平洋上,所向無敵,擁有殖民地?zé)o數(shù)。
</h3> <h3>
這是葡萄牙海洋發(fā)現(xiàn)紀(jì)念碑,屹立于河口旁的廣場(chǎng)上 , 氣勢(shì)不凡 , 已成為葡萄牙的象征。此碑建于1960 年 , 為紀(jì)念航海王子海洋發(fā)現(xiàn)紀(jì)念碑亨利逝世 500 周年而建 。
</h3> <h3>
這是杰羅尼摩爾斯修道院,她位于廣場(chǎng)的北面,始建于西元1502年,盡力表現(xiàn)出葡萄牙藝術(shù)之美。杰羅尼摩爾斯修道院是里斯本數(shù)一數(shù)二的名勝古跡,不僅是曼努埃爾式(Manueline)建筑典范,同時(shí)也被聯(lián)合國(guó)教科文組織列入世界遺產(chǎn)。
</h3> <h3>
這兒是買著名葡萄牙蛋撻的地方,相傳在19世紀(jì)初,葡萄牙經(jīng)濟(jì)陷入低谷,所有的修道院都被關(guān)閉,為了生存,修士修女們將原在修道院內(nèi)部食用的蛋撻進(jìn)行出售,由于味道獨(dú)特美味,迅速被人們所接受,蛋撻的制作也成為秘方流傳至今。當(dāng)時(shí)我們看到排隊(duì)買蛋撻的人有一二百人,離集合的時(shí)間不到十分鐘,怕耽誤集合時(shí)間,就沒有去排隊(duì)買蛋撻吃?;貋砗髮?dǎo)游說沒有吃這兒的蛋撻等于沒有來葡萄牙,我和朋友感到十分懊悔。我們打趣兒說,下次再來一定要吃蛋撻。
</h3> <h3>
我們集合后乘車迅速向離市區(qū)有四十多公里的羅卡角進(jìn)發(fā),羅卡角是一處海拔約140米的狹窄懸崖,稱為歐洲的“天涯海角”,位于葡萄牙的最西端。在羅卡角的山崖上建了一座燈塔和一個(gè)面向大西洋的十字架石碑。
</h3> <h3>
這兒是歐亞大陸的最西端,號(hào)稱大地盡頭、海洋開端。羅卡角的標(biāo)志披上了一陣神秘的色彩。因?yàn)楹oL(fēng)很大,站在羅卡角這個(gè)歐洲的“天涯海角”,隨時(shí)可以感受到來自大西洋無遮無擋的風(fēng)和復(fù)雜多變的海洋性天氣。一會(huì)兒是藍(lán)天白云,一會(huì)兒就會(huì)狂風(fēng)大作,雨霧彌漫。
我們來去匆匆,穿的也少就怕感冒,但看到了大西洋邊的美景,心情格外好。當(dāng)看到羅卡角的標(biāo)志,“陸止于此,海始于斯”,也就無所顧忌了。
</h3> <h3>
這面向大西洋的十字架底座碑上刻著葡萄牙著名詩(shī)人卡蒙斯著名的詩(shī)句“陸止于此,海始于斯”,以示對(duì)航海人和大海的尊重。
</h3><h3><br></h3> <h3>
我走了一小段蜿蜒的碎石山道,看到峭壁下的海面上露出些礁巖,海水沖撞著礁石,濺起陣陣?yán)嘶?,讓人?lián)想到“寧為玉碎”的操守。蒼蒼茫茫,海天無際,我感受到海角滄桑的過往,感受到葡萄牙人引以為傲的曾經(jīng)。
面對(duì)這樣的景致,我們?nèi)祟愂嵌嗝疵煨“ 4藭r(shí)此刻,我只有手中不停按下快門的相機(jī)。
</h3> <h3>葡萄牙早期是歐洲的發(fā)達(dá)國(guó)家之一,雖然它的強(qiáng)盛已成為過往,但它各個(gè)歷史時(shí)期的建筑,與現(xiàn)代化建設(shè)中突顯了曾經(jīng)的輝煌與當(dāng)下的大氣。這個(gè)坐落在伊比利亞半島,靠近大西洋的國(guó)家一直低調(diào)地散發(fā)著獨(dú)特的美艷氣質(zhì),依然生機(jī)勃勃。如今帝國(guó)斜陽(yáng),風(fēng)光不再,歷史翻過了海上探險(xiǎn)與發(fā)現(xiàn)的一頁(yè),海風(fēng)吹散了殖民時(shí)代的戰(zhàn)火與硝煙。葡萄牙靜靜地安居歐洲一角,過著自己的日子。我喜歡這安靜、平和葡萄牙。
</h3>