<h3>這是我們第一次合作作品,也是第一次使用美篇編輯,還不熟練。為能給您帶來一點快樂而欣慰。</h3><h3>——創(chuàng)作者:花中(攝影)</h3><h3> 暮色蒼松(配詩)</h3><h3> 2018年10月2日</h3> <h3>南囿秋風(fēng)
秋風(fēng)曳葦舞翩翩,
霜染丹楓雁向南。
冷水蕭蕭柳影瘦,
高亭聳聳向空閑。<br></h3> <h3>朱雀迎賓
南海子名古今揚,
皇家制式溢大方。
新修廣場真氣派,
朱雀迎賓頌吉祥。<br></h3> <h3>國色天香
人贊牡丹真國色,
嫣紅姹紫滿園春。
洛陽遣種南海子,
一樣光鮮可迎賓。<br></h3> <h3>晾鷹臺
皇家狩獵率奴才,
犬跑鷹飛跨馬來。
氣勢洶洶囂競?cè)ィ?浮塵落后??张_。<br></h3> <h3>陡塘雁影
碧水瀅瀅風(fēng)動波,
雙鳧掠影巧婆娑。
一聲低唱穿云去,
秋色蒼茫寵大澤。<br></h3> <h3>圣石橋
一橋飛架南北通,
濕地山林可穿行。
且待登高臨水看,
慨言盛世永長虹。<br></h3> <h3>楓林醉愛
秋霜一夜染楓紅,
醉看遲歸落日平。
莫道天涼無美色,
朝煙暮霧影朦朧。<br></h3> <h3>觀鹿臺
非牛非馬又非驢,
物少從來貴以稀。
登臺誤認梅花鹿,
笑指標(biāo)牌念作麋。<br></h3> <h3>昆石雙柳
古柳同根發(fā)兩棵,
枝繁葉茂綠蔭遮。
美石可證兄弟義,
笑話曹家煮豆鍋。<br></h3> <h3>銀杏聽濤
經(jīng)霜黃葉染疏林,
入眼清秋嘆不群。
靜坐聽濤風(fēng)破浪,
此般仙境惹微醺。<br></h3> <h3>溪谷春曉
溪畔花枝早送香,
一園春色襯朝陽。
青蘆隔水藍天映,
雁蕩石橋嫩柳黃。<br></h3> <h3>望原亭
水闊銀波映遠山,
登亭覽勝意猶酣。
乾隆御制詩古跡,
指引游人再登攀。<br></h3> <h3>海戶人家
南苑皇家狩獵行,
御林軍士筑兵營。
三番朝代稱海戶,
今日高樓向天宮。<br></h3>