<h1 style="text-align: center; ">散文<br></h1><h1 style="text-align: center;"><br></h1><h1 style="text-align: center;">王扣柱</h1><h1><br></h1><h3></h3><h1> 追星趕月。過去只是在《西游記》里,了解一些嫦娥仙女們飛騰在天宮與凡人之間的美妙傳說?,F(xiàn)在,我可是有了切身體會(huì)。追星趕月,原來就是背著太陽趕月亮,趕過月亮追星星,星星追完迎太陽。 </h1> <h1> 那是癸酉年孟夏,做汽車銷售業(yè)務(wù)特別輕松,月初發(fā)貨,月底收貨款。那次月底正好到新疆烏市帶匯票回寧。不巧的事卻給我碰上了,原定下午四時(shí)的航班,卻晚點(diǎn)到夜間十一時(shí)才起飛。沒辦法,因?yàn)闆]時(shí)間了,僅剩最后一天,必須到款!無奈,盡管成了“紅眼航班”,還是趕緊登機(jī)呵,或許還有新的收獲。</h1> <h1> 在飛機(jī)上看星星,其景觀和感受與在陸地上不大一樣。飛機(jī)從機(jī)場剛剛起飛時(shí),我從機(jī)窗仰看,繁星像只網(wǎng),從上蓋下來,我們好像往黑底銀線織得網(wǎng)里鉆。待到了一定高度后,再一看,繁星又像海,飛機(jī)隨氣流波動(dòng),我似乎又有星海泛舟之感。漸漸的,網(wǎng)子鉆透了,星海好像駛過了,藍(lán)色的夜空又變成了棋盤,那一顆顆閃爍的星,就是那棋盤上的棋子。棋子的光,映襯在天際邊普藍(lán)色的布上面,既不像陽光那樣刺眼,也不像月光那么皓澈,它們是那樣柔和,又那樣徜徉。</h1> <h1> 漸漸的,棋盤不見了。碧藍(lán)的夜空中,星星只剩下了幾顆。它們?cè)跈C(jī)舷窗上晃動(dòng),又大又亮,透明得像瑪瑙,晶瑩得像明珠。當(dāng)我睜大眼睛看著它們時(shí),它們似乎都在眨著眼睛,張著嘴兒對(duì)我笑。我也樂了。我對(duì)星星說:“看你們靠得那么近,如不是機(jī)體密封,真想游過去伸手把你們一個(gè)個(gè)捧進(jìn)艙來。</h1> <h1> 我驀然沉入遐想,沉醉了,迷迷糊糊打起了瞌睡。不知過了多長時(shí)間,我才醒來。我拉開剛才打瞌睡時(shí)怕冷而關(guān)掉的窗蓋往外看,天空還是漆黑一片。然而,當(dāng)我往下看時(shí),不禁吃了一驚。飛機(jī)正在一座城市上空盤旋,那美麗的夜景把我“鎮(zhèn)”住了。五光十色的燈光組成了各式各樣的圖案。那像樹葉子形狀的,想必是路燈連成了葉梗,萬家燈火的光鋪成了葉面。那像梅花形狀的,想必是街道廣場的燈光組成了花蕊,放射形街燈連成花瓣。還有那圓形的、方形的、三角形的、更多的是不規(guī)則形的。各種不同圖形的主線條,大都由橘黃色、藍(lán)色燈光連成。還有那乳白、紅色、綠色、紫色,大概是各種霓虹燈放出的異彩吧,像朵朵鮮花點(diǎn)綴在畫面上,使那些城市更加奪目,彰顯神韻,異彩紛呈。此時(shí),滿天星際與人間的燦爛燈火已融在一起,這一美景是多么融洽和天人合一呀。</h1> <h1> 凌晨兩點(diǎn),我們降落在西安咸陽機(jī)場,在候機(jī)樓里又休息了兩個(gè)多小時(shí),又再一次登機(jī),向目的地——上海飛去。此時(shí),東邊天色由灰變白。飛機(jī)穿過云層,升上藍(lán)天。機(jī)身下朵朵白云簇?fù)?,像大海波濤洶涌,一眼看不到邊。突然間,在那東方云端,銀白色變成了橘紅,再又橘紅變成金黃。好漂亮的金鑲紅嵌喲,我激動(dòng)地差點(diǎn)喊出聲來:瑰麗輝煌,你怎么這樣美,這樣讓人心顫!這前方是什么?</h1> <h1> ?。∈翘?。太陽升起來了,金色圓輪從湛藍(lán)的天海邊,從容不迫地升起來了。一露臉就射出萬道金光,灑進(jìn)機(jī)內(nèi),頓時(shí)滿艙生輝。這是我生平第一次在飛機(jī)上看日出,在機(jī)內(nèi)感受陽光沐浴,那激動(dòng),那心境,那靈感,很難描述。真后悔登機(jī)時(shí)把照相機(jī)放在行李箱內(nèi)交托運(yùn)了。否則,我可以把這高空美景,記錄在永恒的回憶里。太陽升起來了,現(xiàn)在映入眼簾的是云海翻騰,蒼茫大地萬里長江蜿蜒似金龍飛舞,金光披在千溝萬壑,灑在江南的萬頃水鄉(xiāng),給峰巒疊嶂戴上了金色的皇冠。</h1> <h1> 追星趕月,迎來的是一個(gè)全新的早晨。</h1> <h1 style="text-align: center; ">金陵飛天文化藝術(shù)簡介</h1><h3><br></h3><h1> 金陵飛天∶屬羊,俗名∶王扣柱;字﹕長云;號(hào)∶心悟;藝耕齋,齋主。自幼酷愛藝術(shù),6歲習(xí)書學(xué)畫,五十年代啟蒙師從于雪光,數(shù)十載苦心臨摹古今百余家南帖北碑,吸取豐富精華。9歲榮獲全國少年美術(shù)作品展覽三等獎(jiǎng)。1980年選派南京藝術(shù)學(xué)院進(jìn)修,1989年結(jié)業(yè)于中國社會(huì)科學(xué)院研究生院。其后,書法美術(shù)作品在中國美術(shù)館、江蘇美術(shù)館等全國性大型書畫美術(shù)展覽中榮獲二三等獎(jiǎng)8次,省市級(jí)榮獲一二等獎(jiǎng)16次。先后有兩百多幅藝術(shù)作品被《美術(shù)》、《美術(shù)研究》、《藝術(shù)世界》、《江蘇畫刊》、《湖南畫報(bào)》、《人民日?qǐng)?bào)》、《工人日?qǐng)?bào)》、《中國青年報(bào)》、《新華日?qǐng)?bào)》、《揚(yáng)子晚報(bào)》、《現(xiàn)代快報(bào)》、《南京晨報(bào)》等報(bào)刊上刊登藝術(shù)文學(xué)作品,并得到中國多位著名藝術(shù)評(píng)論家的贊評(píng),以及被省市電視臺(tái)作為自學(xué)成才的青年楷模采訪報(bào)道廣為宣傳。1985年被編入《中國知名藝術(shù)家名錄》。其書法、國畫。金石印鈕藝術(shù)作品,被香港、日本、新加波、美國、韓國、東南亞等國外知名人士及著名畫廊收藏和展出。個(gè)人文學(xué)出版著作有中國汽車制造業(yè)史上的第一部長篇紀(jì)實(shí)文學(xué)《車臉》、《車轍》、《車輦》三部曲;發(fā)表中篇報(bào)告文學(xué)五篇,還出版《商海濤濤與藝海拾貝》等散文集兩部。現(xiàn)為東南亞文化藝術(shù)交流協(xié)會(huì)秘書長,中國書法家、雕塑家協(xié)會(huì)會(huì)員、江蘇省美術(shù)家、作家、收藏家協(xié)會(huì)(學(xué)會(huì))會(huì)員,和中國管理現(xiàn)代化研究會(huì)會(huì)員、國家級(jí)品牌策劃師。</h1><h3><br></h3> <h1 style="text-align: center; ">Brief Introduction to </h1><h3><br></h3><h1 style="text-align: center; ">JinlingFeitian Art</h1><h3><br></h3><h3>Born in year of sheep, JinlingFeitian, whose real name is Wang Kouzhu also liked to style himself as Changyun. He also may be known by the pseudonym Xinwu. Yi GengZhai is his studio. Having passion for art since childhood, he began to learn calligraphy and painting when he was six. First taught by Mr.YuXueguang in 1950s, he then spent decades in imitating famous calligraphy copies in Southern China and tablets in Northern China. He was awarded third place on National Teenager Art Competition at the age of 9. In 1980, he was chosen to pursue his study in Nanjing University of the Arts. After that, his calligraphy and painting works have been awarded 8 second and third national prizes hosted by National Art Museum of China and Jiangsu Art Museum. Besides of these, he also has won 16 first or second provincial or municipal prizes. Many media including Painting, Art World, Jiangsu Art, Worker’s Daily, China Youth News and Xinhua Daily have reported him as youth model for he learned art by himself. He has been listed in China’s Famous Artists Directory in 1985. His calligraphies, Chinese traditional paintings and seal cuttings have been collected and exhibited by celebrities and galleries in Hong Kong, Japan, Singapore, United States, South Korea, etc. Now he is Secretary General of Association for Southeast Asia Cultural, Art and Education Exchange, member of Associations of Chinese Calligrapher, Sculptor, Jiangsu Artist, Writer, and Collector. As a national-level brand designer, he is also member of Chinese Research Council of Modern Management.</h3>