<p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>系列題記: 站在人性的角度看待《紅樓夢》</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">劉旦宅1963年為紀(jì)念曹雪芹逝世二百周年而作</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block"><span style="font-size:18px;">首先,嚴(yán)格的講,只有《石頭記》才有脂批,《紅樓夢》是沒有脂批的!</span></p><p class="ql-block">首二:,談脂批要有提綱挈領(lǐng)式的全局觀,和高屋建瓴的大視野,不能就事論事,拘泥于細(xì)枝末節(jié),計(jì)較一字一句的得失,那就永遠(yuǎn)也扯不清楚了!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">要弄清為什么《石》有《紅》沒有這個(gè)問題,首先要承認(rèn)兩個(gè)前提和一個(gè)現(xiàn)象 :</p><p class="ql-block">兩個(gè)前提是:</p><p class="ql-block">其一、曹雪芹寫的最早本子就叫《紅樓夢》,這從富察.明義的《題紅樓夢》詩20首的前序中就可以知道。其時(shí)書是完整的,但尚沒有廣泛流傳,只在極少數(shù)人中傳閱,雪芹本人也還在世。還有愛新覺羅.永忠的《因墨香得觀〈紅樓夢〉小說吊雪芹》三絕句,他也和雪芹同時(shí)代,只是看到《紅樓夢》時(shí)作者已去世,遂有"<span style="font-size:18px;">可恨同時(shí)不相識,幾回掩卷哭曹侯 </span>″之嘆!</p><p class="ql-block">其二、曹雪芹的叔父(也是他的養(yǎng)父)曹頫因曹家兩代三任織造大量夸空,他本人又紈绔無能,發(fā)生貢品質(zhì)量問題和在進(jìn)貢途中勒索大鬧驛舘,被皇帝抄家,本人入獄多年,當(dāng)他看到《紅》稿后怕受牽連,雪藏了后半部手稿,并不許借閱流傳,導(dǎo)致雪芹心灰意冷,直至縱酒病逝也未再補(bǔ)寫此書。</p><p class="ql-block">雪芹的續(xù)弦芳卿曾是他寫書的助手和合作者,她不甘心就此罷休,在雪芹去世后,她取名"脂硯齋″(原本就是她的書齋名),改《紅樓夢》為《石頭記》,通過多次批點(diǎn)有意透露后半部情節(jié),并大量借閱傳抄,遂使該書廣泛流傳。</p><p class="ql-block">參與"脂硯齋批書行動(dòng)″的還有曹家族人"畸笏叟" (年少于雪芹的族長輩)和"杏齋″(雪芹族兄弟)等人。他們都是《紅樓夢》的熱心支持者。他們的批語呈現(xiàn)出的特點(diǎn)是: A、揭示《紅》書的創(chuàng)作過程和素材依據(jù)。B、大量透露被大家長曹頫雪藏了的后半段情節(jié)。C、幫助讀者解難釋疑。</p><p class="ql-block">一個(gè)現(xiàn)象是:</p><p class="ql-block">《石頭記》在傳抄流傳過程中大熱,也大賣,據(jù)說抄一本脂批《石頭記》就能賣好多錢。許多好事者就在傳抄過程中添油加醋,按自已的興趣亂加批語,這些批語分兩個(gè)層次。A、上品: 也僅局限于對書中人物故事的分析評判。B、下品: 則很無聊,大多是些低級趣味的贅肉和蹭熱度的攀親附近。C、還有一點(diǎn)就是傳抄過程中的筆誤,正文有,脂批中也有。</p><p class="ql-block">明白了以上幾點(diǎn),就知道現(xiàn)在所說的"脂本″或"脂批"實(shí)際是個(gè)魚龍混雜的"大雜燴″,非常復(fù)雜,對其要鑒別的看待,要有分析的頭腦。</p><p class="ql-block">要理解真正批書人(雪芹的自家人)的良苦用心和用血淚(對封建大家長的)控訴的憤慲之情。</p><p class="ql-block">捨此,便不能分辯是非真假,亂成了一團(tuán)漿糊!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">最后再說一下,脂硯齋改名的《石頭記》為什么又變回了《紅樓夢》?</p><p class="ql-block">那是30多年后,當(dāng)程偉元在仿市鼓擔(dān)間尋得后半段原稿件的殘本后,遂請高諤整理???,高將前后書稿合二為一,刪掉了全部脂批,并按自已的愿望對后半段殘稿進(jìn)行了修改,加入了很多違背原意的私貨,竄補(bǔ)完整,重新命名為《紅樓夢》,由程刊印發(fā)行,是為現(xiàn)在百二回的程高本!(程高本的功過是非另文敘述)</p><p class="ql-block">這便是前后《紅樓夢》都沒有脂批,只有中間由脂硯齋主持點(diǎn)評發(fā)行的《石頭記》才有脂批的前因后果。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">另外,特別需要指出的是,在《紅樓夢》流傳200多年的過程中,"脂批"的存在受到過兩次大的危機(jī)。</p><p class="ql-block">第一次是程偉元、高諤印刷出版《紅樓夢》時(shí),刪掉了全部"脂批",這就給后世否定"脂批"的不肖之徒留下了口實(shí),認(rèn)為壓根兒就沒有什么"脂批"。</p><p class="ql-block">事實(shí)是程乙本在引言中就承認(rèn): "但創(chuàng)始刷印,卷帙較多,工力浩繁,故未加評點(diǎn)"。這里的 "故未加評點(diǎn)" 說的有些含混,真實(shí)的意思應(yīng)該是:"故未加(入原)評點(diǎn)"!(見附圖)</p><p class="ql-block">如果此說還不夠有力,不仿再看一個(gè)真實(shí)的事例。程甲本第十三回 "秦可卿死封龍禁尉" 在接待吊客中有句: 接著,便又聽喝道之聲,原來是忠靖侯史鼎的夫人來了。史湘云,王夫人,邢夫人,鳳姐等迎入上房…</p><p class="ql-block">時(shí)隔一年,便在程乙本中改為 : 原來是忠靖侯史鼎的夫人帶著史湘云來了…</p><p class="ql-block">這是為什么呢?原來在諸稿本中"忠靖侯史鼎的夫人來了"的下面是句雙行脂批: "伏史湘云一筆″。其中有的本子(庚辰本),抄錄者將"史湘云"一句誤入了正文,程甲本便照單全收。等回過神來才發(fā)現(xiàn)迎客的次序錯(cuò)誤,史湘云不該跑到王、邢夫人和鳳姐的前面,所以又改為程乙本的樣子,其實(shí)造成的破綻更大。但一個(gè)不爭的事實(shí)是程高看到的底本確實(shí)是有脂批的,只是他們沒用而已。(見附圖)</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">第二次災(zāi)難則是2021年北京曹學(xué)會(huì)在前部長王蒙(下稱"曹王版")的支持下鼓搗出來的6集電視文獻(xiàn)片《曹雪芹和<紅樓夢>》,并在央視播放。其中完全沒有"脂批"什么事,雪芹的續(xù)弦"芳卿″也比打扮成了一個(gè)端茶倒水的純粹廚娘形象。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">兩次否定"脂批″的原因大不一樣。程高版的目的是為了在后40回中加入自已的私貨,如"蘭桂齊芳″什么的。而"曹王版"則是爭權(quán)奪利,為曹雪芹爭后40的著作權(quán),認(rèn)為全書都是一個(gè)人寫的,在他們的影響(莫不如說"淫威″)下,由人民文學(xué)出版社新出版的《紅樓夢》署名已變?yōu)榱?"曹雪芹著 無名氏續(xù)″,已完全剝奪了程高的整理署名權(quán)。</p><p class="ql-block">他們的徒眾甚至在網(wǎng)上制造所謂的研究新成果: "脂批"是胡適指示人偽造的,企圖"殺人滅口″ ( 借用胡適之名以"殺人",從而達(dá)到消滅脂批的目的)。</p><p class="ql-block">乾隆年間的程高等讀書人販賣私貨尚且遮遮掩掩,猶抱琵琶半遮面,而現(xiàn)代版的"威權(quán)"們?yōu)榱怂嚼麆t幾乎是赤膊上陣,明火執(zhí)杖的打家劫社了!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">但他們無異于小丑跳梁,無損于"脂批"半根毫毛!</p><p class="ql-block">"脂批″將永遠(yuǎn)是揭示《紅樓夢》的一把鑰匙!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">程乙本引言截圖</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">"伏史湘云一筆″句誤入正文各版本的影印圖</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">曹雪芹書箱中有關(guān)"芳卿″的資料和詩作,她是雪芹的續(xù)妻,也是《紅樓夢》中湘云的原型,更是批書使之廣為流傳的"脂硯齋″!</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">[雨樓紅樓]關(guān)注"雪芹書箱"造謠事件十余年,當(dāng)此事澄清原委后方才收入此稿</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">脂硯齋為女性為雪芹續(xù)妻的實(shí)例幾則</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">1791年高諤在程高本序言中就已亮相,豈是幾個(gè)文痞書霸就能否定的了的</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">…………………………………………</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">[雨樓紅樓]主持 郭萬仕先生</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><br></p>